Printable Version of Topic
Click here to view this topic in its original format |
Forums > Флейм > Смешные переводы, Из Интернета, вестимо. |
Posted by: muaddib on 16-01-2005, 17:31 |
Can You hear me - Ты можешь меня здесь Undressed custom model - Голая таможенная модель Manicure - Деньги лечат I'm just asking - Я всего лишь король жоп I have been there - У меня там фасоль God only knows - Единственный нос бога We are the champions - Мы шампиньоны Do You feel alright? - Ты справа всех знаешь? Bye bye baby, baby good bye - Купи купи ребенка, ребонок хорошая покупка To be or not to be? - Пчела или не пчела? I fell in love - Я свалился в любовь. Just in case - Только в портфеле I will never give up - Меня никогда не тошнит Oh dear - Ах олень. I saw my Honey today - Я пилил мой мед сегодня I'm going to make you mine - Я иду копать тебе шахту May God be with you - Майская хорошая пчелка с тобой Finnish people - Конченные люди Bad influence - Плохая простуда Phone seller - Позвони продавцу He loved her dearly - он любил её по-оленьи Good products - Бог на стороне уток Let's have a party - Давайте организуем партию Watch out! - Посмотри снаружи! I know his story well - Я знаю твой исторический колодец Let it be! - Давайте жрать пчел! Press space bar to continue - Космический бар прессы продолжает .. I love you baby - Я люблю вас, бабы! |
Posted by: Sidorini on 16-01-2005, 18:55 | ||
Дык, Гоблин, однако ![]() |
Posted by: muaddib on 16-01-2005, 18:58 |
Sidorini ежели что звиняй, с начала не хотелось как-то это постить, а потом посмотрел что состояние улучшилось, да и остальным надеюсь настрой преподнимет. |
Posted by: Sidorini on 16-01-2005, 21:17 | ||
Мы все надеемся на лучшее, так что всё нормально ![]() |
Posted by: Koldun X909 on 17-01-2005, 07:02 |
а это как понять Hellforces - Чистильщик Neighbours From Hell 2 - Как достать соседа 2 или вот переводы фильмов, тоже лично наблюдал The Fast and the Furious - Форсаж ![]() 2 Fast 2 Furious - Форсаж 2 ![]() The Core - Прыжок в бездну (откуда столько слов взялось?!) ![]() |
Posted by: UGIN on 17-01-2005, 07:26 |
С переводами-то все понятно. А названия фильмов переводят - как хочется, а точнее, как вздумается... |
Posted by: muaddib on 17-01-2005, 13:58 |
Koldun X909 ну это же не переводы фильмов. про это можно целую отдельную дискуссию проводить. вот (http://targumon.co.il целый сайт посвещен этому (правда он на иврите, но у тебя с этим проблем не должно быть по-моему). |