NetLab · Rules · Torrent Tracker · Have a problem? · Eng/Rus | Help Search Members Gallery Calendar |
Welcome Guest ( Log In | Register | Validation ) | Resend Validation Email |
Ворота Расёмон, Акира Куросава |
|
Posted: 01-10-2004, 17:01
(post 1, #305912)
|
||||||||||||||||||||||||||
CLUB`s FAIRY Group: News makers Posts: 1220 Warn:0% |
По рассказу Рюноске Акутагавы "В чаще" ("In the Woods "). Один из самых гениально сконструированных фильмов всех времен. Его можно назвать памятником величию Акиры Куросавы. В этом фильме режиссер сумел объединить свой хорошо известный гуманизм с экспериментальным повествовательным стилем. Центральная часть фильма вращается вокруг четырех различных точек зрения на изнасилование женщины и смерть ее мужа в лесу. Действие происходит в XI столетии. Фильм открывается разговором между тремя мужчинами: дровосеком (Шимура), священником (Чиаки) и простолюдином (Уеда). Все они спрятались от грозы в развалинах каменных ворот Расемон (так название рассказа Акутагавы и звучит в русском переводе). Священник рассказывает подробности суда, который он видел во дворе тюрьмы, когда была изнасилована Масаго (Кео) и убит ее муж-самурай Такехиро (Мори). По мере того, как он объясняет, зрители видят четверых подсудимых: Масаго, бандита Таджомару (Мифуне), дух Такехиро, который был вызван медиумом, и дровосека, который признается, что видел убийство. Точка зрения каждого из них излагается, причем "правда" меняется с выступлением каждого нового подсудимого. Хотя многие называли картину фильмом о поисках истины, скорее всего дело обстоит так, как на то намекает художник самой структурой картины - как и развалины ворот Расемон, гуманность, подаваемая Куросавой, разваливается на части и ей грозит полный коллапс. Тогда как философы забавляются, утверждая, что существует множество истин, логика утверждает, что истина только одна, и, в силу этого, трое, из дающих показания персонажей, лгут. Так как интересы Куросавы лежат в первую очередь в изучении человеческой природы (а не в философии или повествовательной структуре), выходит, что "Расемон" - лента не об истине, а о человеческой погрешимости, бесчестности и эгоизме. Как и большинство фильмов Куросавы, картина поражает игрой актеров, особенно завораживает образ бандита в исполнении Тосиро Мифуне. Снят фильм в черно-белом изображении. Главный приз на МКФ в Венеции в 1951 году. Премия "Оскар" в 1953 году за лучшую черно-белую работу художников (Со Матсуяма, Х. Мотсумото). А также в 1952 году фильм получил спецприз Киноакадемии как лучший иностранный фильм, выпущенный в прокат в США в 1951 году. (Иванов М.) |
||||||||||||||||||||||||||
|
Posted: 01-10-2004, 21:38
(post 2, #306004)
|
||
Pro Member Group: Members Posts: 981 Warn:0% |
Спасибо, давно его искал. Был он в прокате нормально дублированный, русский бы звук. P.S. Пардон, не разобрался, что есть ссылка на русский звук, если можно, вставьте пояснение, а то я подумал, что это второй СД. А звук этот синхронизирован, или как? This post has been edited by TEXHIK on 01-10-2004, 21:41 |
||
|
Posted: 01-10-2004, 22:05
(post 3, #306016)
|
||
Advanced Group: Members Posts: 284 Warn:0% |
Звук более или менее синхронизирован. Но перевод неудачный. Переводчик "горбушечный" - Юрий Живов. Я сделал русский звук только для тех, кто не может смотреть читая, например по причине зрения. Остальным настоятельно рекомендую смотреть в оригинальном исполнении с русскими титрами. Приятного просмотра! |
||
|
Posted: 02-10-2004, 04:23
(post 4, #306082)
|
||
Pro Member Group: Members Posts: 981 Warn:0% |
Спасибо. 981Мега... где же я такой СД возьму? А если перекодировать, или резать, то как быть с титрами? Куча разных титров: z%20Kurosawa%201950%20Rashomon%20Eng%20Fre%20Ita%20esp.zip h=3RONG77PC7X2AFIT54PLXGY6TYIHON6K|/ This post has been edited by TEXHIK on 02-10-2004, 04:34 |
||
|
Posted: 02-10-2004, 04:41
(post 5, #306084)
|
||
Advanced Group: Members Posts: 284 Warn:0% |
Я не знаю, что будет делать каждый из качающих. Я сам уже давно все складываю на DVD болванки - делаю ретроспективы по режиссерам Всегда можно разбить и субтитры. С помощью Subtitle Workshop, кажется, можно их разбить бытро на основе уже имеющихся видео-файлов. То есть вначале разбиваешь кино, а потом на основе двух видеофайлов программа разрежет текстовый файл субтитров. |
||
|
Posted: 04-10-2004, 19:58
(post 6, #306902)
|
||
Pro Member Group: Members Posts: 981 Warn:0% |
Архив русский звук при раскрытии винраром3,40 требует пароль, при раскрытии в Тотал Коммандер - выглядит как пустой. Спасите, помогите (или просто объясните). |
||
|
Posted: 05-10-2004, 02:35
(post 7, #307080)
|
||
Advanced Group: Members Posts: 284 Warn:0% |
Недоработочка Архив действительно запоролен, но пароль я не могу сказать (и Елку прошу тоже) до тех пор, пока не закончится ftp-раздача. Извиняюсь за неудобства. P.S. Обратись ко мне на ПМ, если пообещаешь никому не давать пароль |
||
|
Posted: 05-10-2004, 04:11
(post 8, #307101)
|
||
Member Group: Members Posts: 215 Warn:0% |
Постараемся перепаковать русский звук буз пароля и поменяем ссылку. Приносим извинения за накладку. |
||
|
Posted: 05-10-2004, 15:05
(post 9, #307233)
|
||
CLUB`s FAIRY Group: News makers Posts: 1220 Warn:0% |
Линк на русский звук изменен. Теперь без пароля. Rashomon_rus.mp3 |
||
|
Posted: 06-10-2004, 04:33
(post 10, #307513)
|
||
Pro Member Group: Members Posts: 981 Warn:0% |
Скачал, послушал Спасибо. |
||
|
Posted: 15-11-2004, 19:21
(post 11, #322634)
|
||
птица-говорун Group: News makers Posts: 12730 Warn:0% |
а нельзя ли всё же получит пароль ? |
||
|
Posted: 20-11-2004, 23:23
(post 12, #324008)
|
||
птица-говорун Group: News makers Posts: 12730 Warn:0% |
и всё же ? |
||
|
Posted: 21-11-2004, 05:49
(post 13, #324107)
|
||
Pro Member Group: Members Posts: 981 Warn:0% |
Попробуй |
||
|
Posted: 21-11-2004, 08:30
(post 14, #324128)
|
||
птица-говорун Group: News makers Posts: 12730 Warn:0% |
помогло Senya спасибо ! |
||