Pages: (13) 1 2 3 4 5 [6] 7 8 .. 9 .. 12 13  ( Show unread post )

> Мастер и Маргарита, независимая рецензия
 WhiteRabbit Member is Offline
 Posted: 31-12-2005, 01:35 (post 76, #520271)

Б. Кроули(К)

Group: Prestige
Posts: 7074
Warn:0%-----
grif
В целом ты, несомненно, прав, коллега... А вот в частности - позволь тебе напомнить, что доктор должен быть не только небрезгливым, но еще и внимательным... :D

Прокуратору казалось, что розовый запах источают кипарисы и пальмы в саду, что к запаху кожи и конвоя примешивается проклятая розовая струя.

Это - описание триггера или ауры? ;)

А руки - будет мыть, будет... Кинь лепестки в воду и убедись: оно для благородства и красоты. Запаха от них практисски нету. А традиция такая была, и очень стойкая...
Даже если тебя, современного, раздражает запах мыла, - руки ты будешь все равно автоматически с мылом мыть, хотя, возможно, и поморщишься в процессе...

Прошу соррей у всех, явный оффтоп, канешна... :)
PM Email Poster Users Website ICQ
Top Bottom
 SonyBrother Member is Offline
 Posted: 31-12-2005, 01:48 (post 77, #520280)

Talk too much

Group: Members
Posts: 2023
Warn:0%-----
Там еще вот это было:

Более всего на свете прокуратор ненавидел запах розового масла, и все теперь предвещало нехороший день, так как запах этот начал преследовать прокуратора с рассвета

Так что не надо...
PM Email Poster
Top Bottom
 grif Member is Offline
 Posted: 31-12-2005, 01:51 (post 78, #520283)

птица-говорун

Group: News makers
Posts: 12730
Warn:0%-----
WhiteRabbit не вдаваясь более в медицинские подробности замечу лишь , фразу " Более всего на свете прокуратор ненавидел запах розового масла" .
на мой взгляд , человек ненавидящий этот запах более всего на свете вряд ли подойдёт к розовой водичке , но на самом деле это мелочи , впрочем как и приведённый тобой кадр .
на мой взгляд , фильм , как и любой другой фильм снятый по культовой книге не может нравиться всем . более того , если скажем искать несоответствия между романом и книгой , то многие фильмы , ставшие едва ли ни классикой мирового кино можно выставить полнейшей лажей .
вопросы должны быть прежде всего к художественно-идейной части , и , даже не в том смысле насколько Бортко хорошо передал идею Булгакова , а в том насколько он передал своё видиние . насколько это интересно , и красиво у него получилось ?
иначе , оценивая , скажем "Сталкера " Тарковского мы придём к выводу , что фильм "неправильный" , поскольку с книгой не сочетается .
а ведь не в этом суть
PM Email Poster
Top Bottom
 WhiteRabbit Member is Offline
 Posted: 31-12-2005, 01:53 (post 79, #520285)

Б. Кроули(К)

Group: Prestige
Posts: 7074
Warn:0%-----
SonyBrother
Да ладно... А вот и не подеремся! Потому что лажи в этом фильме на всех хватит. :D Герои, к примеру, в процессе диалога в сумерках выходят во дворик - и тут их кто-то фотографирует со вспышкой... Папарацци, надо полагать... :D
PM Email Poster Users Website ICQ
Top Bottom
 SonyBrother Member is Offline
 Posted: 31-12-2005, 02:03 (post 80, #520292)

Talk too much

Group: Members
Posts: 2023
Warn:0%-----
QUOTE (grif @ 30-12-2005, 22:51)
иначе , оценивая , скажем "Сталкера " Тарковского мы придём к выводу , что фильм "неправильный" , поскольку с книгой не сочетается. а ведь не в этом суть
Давай не будем сравнивать Бортко с Тарковским. Бортко там и рядом никогда не валялся. Тарковский никогда бы не стал снимать сериалы. Не тот уровень. А за Сталкера в свое время Тарковский по шапке получил не мало. Все как один кричали, что это провал! Провал! Не помню ни одного голоса в его в защиту. Тарковский получил по шапке не за то, что книгу не так экранизировал, а за свою авторскую позицию. Бортко же хвалят и ругают. Те, ко хвалят, просто хвалят. Кто ругает, тот уж который день ищет с собаками и с фонарями или Булгакова или позицию Бортко. А может и не было никакого мальчика-то? Заказ принял. Заказ сдал. Деньги на бочку. Серийная работа однако.
PM Email Poster
Top Bottom
 grif Member is Offline
 Posted: 31-12-2005, 02:15 (post 81, #520299)

птица-говорун

Group: News makers
Posts: 12730
Warn:0%-----
QUOTE
Давай не будем сравнивать Бортко с Тарковским.

так я и не сравнивал . пример просто привёл .

QUOTE
Все как один кричали, что это провал!

ну по моему тогда решения как всем кричать принимали в ЦК . так , что сравнения с современностью неуместны .

возможно вопрос в том чего мы от этого фильма ждали ? ведь каждый образованный человек читал хоть раз Булгакова , и видел своих Мастера , Маргариту , Воланда , Понтия , Иешуа .

возможно , что это одна из книг по которым вообще не стоит снимать экранизаций ?
Может быть недаром , что все предыдущие попытки потерпели крах ?
по крайней мере сейчас мне кажется , что прав Маркес , запретивший экранизацию" ста лет одиночества ".
PM Email Poster
Top Bottom
 WhiteRabbit Member is Offline
 Posted: 31-12-2005, 02:26 (post 82, #520305)

Б. Кроули(К)

Group: Prestige
Posts: 7074
Warn:0%-----
Фуф... Написала здоровенный пост - аки с трибуны, - все практисски, что я думаю о Борткове, дважды в жизни читавшем Мастера, как он сам сообщил широкой публике, его так называемом видении, которого так никто и не видел, творческом поиске и тому подобном. А пост взял и глюкнул, видимо решив, что нехорошо женщине в таких выаржениях изъясняться.
Но вкратце - SonyBrother ИМХО прав в своей подозрительности по поводу наличия отсутствия мальчика...
Ну и хватит мне на этом, пожалуй.
А Тарковского я имею наглость не любить. Очень. Вот так получилось. Ну что тут поделаешь... :)
PM Email Poster Users Website ICQ
Top Bottom
 SonyBrother Member is Offline
 Posted: 31-12-2005, 02:43 (post 83, #520313)

Talk too much

Group: Members
Posts: 2023
Warn:0%-----
Кратенько мое мнение таково - главная беда Бортко в том, что собачье сердце заслонило Мастера и Маргариту. Это и есть настоящая позиция Бортко. Очень, очень жаль.
PM Email Poster
Top Bottom
 Always Green Member is Offline
 Posted: 31-12-2005, 02:52 (post 84, #520318)

Ненавижу Fujitsu за их харды...

Group: Members
Posts: 3274
Warn:0%-----
QUOTE (SonyBrother @ 31-12-2005, 01:03)
Тарковский получил по шапке не за то, что книгу не так экранизировал, а за свою авторскую позицию.
Дэк он вроде экранизировал не книжку "Пикник на обочине", а сценарий "Сталкер", написанный однофамильцами авторов книги...
PM Email Poster
Top Bottom
 FiL Member is Offline
 Posted: 31-12-2005, 05:59 (post 85, #520348)

Сварливый Мозг Клуба
Group: Roots
Group: Roots
Posts: 22893
Кролик,
я не сомневаюсь в твоих знаниюх иврита, а вот на предмет арамейского есть сомнения. Лично мои знания арамейского сводятся к тому, что такой язык был. Может это как раз арамейский, который и выглядел, как перевернутый иврит :)

P.S. А уж то, что словарный состав иврита тогда и сейчас далеко не идентичны - это отдельный вопрос.
PM Email Poster ICQ AOL MSN
Top Bottom
 WhiteRabbit Member is Offline
 Posted: 31-12-2005, 08:44 (post 86, #520379)

Б. Кроули(К)

Group: Prestige
Posts: 7074
Warn:0%-----
FiL
QUOTE
Лично мои знания арамейского сводятся к тому, что такой язык был
А лично мои - нет, не сводятся. В Музее Израиля в Иерусалиме отдельный небольшой зал посвящен бытовавшим здесь языкам, включая алфавит, фонетику и внутренние связи между языками.
Обрати внимание: 1)писали на арамейском таки справа налево
2)вот арамейский алфавит:
user posted image
Ближайший к нему родственный - иврит:
user posted image
Кстати, занявшись сличением буковок, ты заметишь, что записка написана из невнятного набора именно ивритских букв.
Древнееврейская(ивритская) письменность:
user posted image
К примеру, первая буква - несомненный алеф, вот только написан он так, как его до сих пор пишут на иврите "печатными буквами от руки". Арамейцы писали его иначе - фактически так, как выглядит сегодня письменная ивритская "алеф"...
Что касается словарного состава - да, он неидентичен. Но корни слов - сохранились практически в неприкосновенности. По крайней мере, когда мы с детишками смотрели копии кумранских свитков, а датируются они периодом с 3 века до н.э. по 68 год н.э, мелкий довольно бойко принялся читать ивритский текст, а потом попробовал читать и арамейский, но заспотыкался с пониманием - языки эти родственны, как русский и, скажем, украинский (или белорусский). Может, чего-то ты и не поймешь, но связные слова от бессмыслицы отличишь.
Так что насчет вот этого:
QUOTE
Может это как раз арамейский, который и выглядел, как перевернутый иврит

я тебе скажу таки с некоторым знанием вопроса: нет, не может.
Это может кто подтвердить. :D :hi:

This post has been edited by WhiteRabbit on 31-12-2005, 09:23
PM Email Poster Users Website ICQ
Top Bottom
 FiL Member is Offline
 Posted: 31-12-2005, 09:45 (post 87, #520393)

Сварливый Мозг Клуба
Group: Roots
Group: Roots
Posts: 22893
Спасибо за подробный ответ.

P.S. То, что пилат держит бумажку кверх ногами - это вообще прикольно, но не клинит. Таких мелочей есть в каждом фильме. А вот то, что написана бессмыслица - это странно, ведь явно найти ивритоговорящего в Москве/Питере дело трех минут.
PM Email Poster ICQ AOL MSN
Top Bottom
 amerikos Member is Offline
 Posted: 31-12-2005, 09:46 (post 88, #520394)

:)

Group: Members
Posts: 2093
Warn:0%-----
Жду 10-ую серию, чтоб досмотреть и стереть. DVD болванку, заготовленную для этого фильма, вернул на место. И не потому, что видение режиссёра отличается от писательского или от моего скромно-неуместного, не потому, что артефактов куча, а только по одной простой причине - сделано плохо, начиная с режиссёра и актёров и кончая "спецэффектами", которые лет 10 назад ещё бы смотрелись, но игру актёров, например, время не меняет.
PM
Top Bottom
 Miki Member is Offline
 Posted: 31-12-2005, 11:33 (post 89, #520430)

Веселый зануда

Group: Members
Posts: 2405
Warn:0%-----
Когда Исуса везли на казнь на нем тоже была табличка с какой то глупостью...
но такую мелочь я бы простил.

Кстати... у Тарковского (которого я горячо люблю) в "Андрее" когда мальчик ждет, пока колокол остынет он автоматически смотрит на РУЧНЫЕ ЧАСЫ. А проезжающий вдали автомомобиль, пока на переднем плане горят коровы?

Ну, бывает... Интересно, кто в мире, кроме израйлитян, обратил на эту деталь внимание?
PM Email Poster ICQ MSN
Top Bottom
 WhiteRabbit Member is Offline
 Posted: 31-12-2005, 16:30 (post 90, #520561)

Б. Кроули(К)

Group: Prestige
Posts: 7074
Warn:0%-----
Miki
Ничего страшного не случилось, если даже и израильтяне внимания не обратили - да, мелочь. Другое дело, что для меня - и, может, исключительно для меня - мелочь эта - знаковая. Потому что одно дело - случайность(ну, актер, задумавшись, на часы глянул, ну самолет на заднем плане в Трое пролетел, ну, в "Королеве Марго" мелькнули у кого-то джинсы из-под рясы) - бывает. Иногда - даже забавно. Но когда в НЕСЛУЧАЙНЫЙ, СРЕЖИССИРОВАННЫЙ кадр фильма попадает вот такое... Я, знаешь ли, многое могу простить режиссеру. Бесталанность могу простить - если вижу, что человек старался. Отсутствие денег - с кем не бывает, и я не исключение... Недоступность каких-то ресурсов - хорошей команды графиков, каскадеров, костюмеров, приличного павильона и т.д. - ну не повезло... Но когда "сделать как надо" заняло бы пять минут времени и ваще нисколько денег - даже живьем в израильское посольство ездить не надо, - зайди на любой ресурс вроде Нетлаба и попроси людей перевести - тебе тут же выложат, хошь - в печатном, хошь - в письменном виде и подробными комментариями снабдят, а если позвонить кому-нить из востоковедов московских - то и на арамейском напишут... Так вот при всех этих условиях совать в кадр откровенную лажу под девизом "сойдет и так" - это уже ОТНОШЕНИЕ. К Булгакову, к собственной работе, к зрителю. И такие мелочи создают "эффект бабочки" - вначале плюется на совсем мелочи, потом - на мелочи побольше, потом - на то, что считает мелочью режиссер - но не считает таковой автор романа и зритель...
И пошло-поехало, вся ткань романа - наперекосяк... А чего? Зритель сожрет, ему пофиг... Такое отношение режиссера к снимаемому материалу и ко мне, как зрителю, меня лично коробит и вызывает активное неприятие. По-моему, вполне закономерное...
PM Email Poster Users Website ICQ
Top Bottom
Topic Options Pages: (13) 1 2 3 4 5 [6] 7 8 .. 9 .. 12 13