Pages: (2) [1] 2  ( Show unread post )

> Разыскивается DVD "Grease" (Бриолин), с переводом
 kiesa Member is Offline
   Posted: 20-12-2006, 20:36 (post 1, #692111)

Member

Group: Members
Posts: 240
Warn:0%-----
Разыскивается DVD "Grease" (Бриолин) с Травольтой.
http://www.amazon.com/Grease-Widescreen-Travolta/dp/B00003CXAE
PM Email Poster
Top Bottom
 Herculess Member is Offline
 Posted: 21-12-2006, 03:23 (post 2, #692241)

Member

Group: Members
Posts: 158
Warn:0%-----
Есть DVD5 "Grease" английский и немецкий звук + куча субтитров (15) кроме рус! Есть отдельно русские суби в *.srt вот планирую приклеить! Тока работа нудная - русские *.srt 2 файла для 2CD Рипа (сам когда-то в детстве подгонял к *.avi) и теперь надо сделать 1 целый рус суб файл, чтобы к каждой строчке английского оригинала был соответствующий русский перевод! Вот и приходится читать весь фильм по строчкам и двигать туди-суди! Можно конечно клеить и русскую зв. дорожку, но музыкальный фильм лучше смотреть в оригинале с субтитрами.

:drag:

This post has been edited by Herculess on 21-12-2006, 03:28
PM Email Poster
Top Bottom
 kiesa Member is Offline
 Posted: 21-12-2006, 08:22 (post 3, #692269)

Member

Group: Members
Posts: 240
Warn:0%-----
QUOTE (Herculess @ 21-12-2006, 03:23)
Есть DVD5 "Grease" английский и немецкий звук + куча субтитров (15) кроме рус! Есть отдельно русские суби в *.srt вот планирую приклеить! Тока работа нудная - русские *.srt 2 файла для 2CD Рипа (сам когда-то в детстве подгонял к *.avi) и теперь надо сделать 1 целый рус суб файл, чтобы к каждой строчке английского оригинала был соответствующий русский перевод! Вот и приходится читать весь фильм по строчкам и двигать туди-суди! Можно конечно клеить и русскую зв. дорожку, но музыкальный фильм лучше смотреть в оригинале с субтитрами.

:drag:
Будем ждать.
А может в инете кто-нибудь и перевод видел.
Если подгонял к *.avi -может там фильм был с переводом?
Хорошо было-бы.
Но спасибо и этом варианте - ждем с нетерпением

This post has been edited by kiesa on 21-12-2006, 08:24
PM Email Poster
Top Bottom
 Herculess Member is Offline
 Posted: 21-12-2006, 11:24 (post 4, #692307)

Member

Group: Members
Posts: 158
Warn:0%-----
QUOTE
Если подгонял к *.avi

*.avi был рип с оригинального, без русского перевода, ДВД, потом к этому (или к другому) рипу кто-то прицепил русский перевод, вот!
QUOTE
ждем с нетерпением
Как будет готово, сообщу, а фильм действительно cool! :p:
PM Email Poster
Top Bottom
 kiesa Member is Offline
 Posted: 22-12-2006, 00:28 (post 5, #692546)

Member

Group: Members
Posts: 240
Warn:0%-----
QUOTE (kiesa @ 21-12-2006, 08:22)
Можно конечно клеить и русскую зв. дорожку, но музыкальный фильм лучше смотреть в оригинале с субтитрами.
Может получистся сделать такой mix: где поют оставить оригинал а где текст - с переводом.

:mol: :mol: :mol:
(это моя жена тебя очень просит)

This post has been edited by kiesa on 22-12-2006, 00:28
PM Email Poster
Top Bottom
 kiesa Member is Offline
 Posted: 04-01-2007, 17:01 (post 6, #697256)

Member

Group: Members
Posts: 240
Warn:0%-----
To Herculess: Как там идут дела?

This post has been edited by kiesa on 04-01-2007, 17:01
PM Email Poster
Top Bottom
 Herculess Member is Offline
 Posted: 04-01-2007, 17:27 (post 7, #697271)

Member

Group: Members
Posts: 158
Warn:0%-----
QUOTE
To Herculess: Как там идут дела?

Подгонка субтитров! :drag:
PM Email Poster
Top Bottom
 Starrider Member is Offline
 Posted: 05-01-2007, 02:34 (post 8, #697527)

Newbie

Group: Members
Posts: 42
Warn:0%-----
Посмотрел бы этот фильм с удовольствием

Где-то был очень старый рип(плохого качесва) этого фильма, насколько помню с русским

надо поискать, может дорожка там нормального качества
PM Email Poster
Top Bottom
 Starrider Member is Offline
 Posted: 21-01-2007, 02:20 (post 9, #703818)

Newbie

Group: Members
Posts: 42
Warn:0%-----
Раздобыл DVD с одноголосым переводом (сабов нету, на песнях не помешало бы)
очень давно хотел посмотреть этот фильм
но не мог найти в нормальном качестве, Rip 15 кадров в сек. не устроил

Наконец-то посмотрел.
Фильм оказался на троечку, а за песни конечно 5.

Этим, напомнил мне фильм "Мэри Поппинс, до свидания!"
тоже фильм посредственный, а песни, одна лучше другой.
PM Email Poster
Top Bottom
 Herculess Member is Offline
 Posted: 21-01-2007, 03:58 (post 10, #703845)

Member

Group: Members
Posts: 158
Warn:0%-----
Раздобыл тока что реставрированый DVD9 оригинал (без русского)! :)

Title: DISK
Size: 6.70 Gb ( 7 025 598 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8

VTS_01 :
Play Length: 2031:36:18
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified

VTS_02 :
Play Length: 00:20:00
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
Espanol (Dolby AC3, 6 ch)
Italiano (Dolby AC3, 6 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
Greek
English
Espanol
Hebrew
Hrvatski
Italiano
Nederlands
Portugues
Slovenian
Serbian
English
Espanol
Italiano
English

VTS_03 :
Play Length: 04:00:00
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
Greek
English
Espanol
Hebrew
Hrvatski
Italiano
Nederlands
Portugues
Slovenian
Serbian

VTS_04 :
Play Length: 00:00:00
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
Espanol (Dolby AC3, 2 ch)
Italiano (Dolby AC3, 2 ch)

VTS_05 :
Play Length: 04:00:00
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
Nederlands (Dolby AC3, 2 ch)
Portugues (Dolby AC3, 2 ch)

VTS_06 :
Play Length: 00:00:00
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)

VTS_07 :
Play Length: 04:00:00
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR

Menu Video:
PAL 16:9 (720x576) VBR
Auto Letterboxed
Menu Subtitles:
Not specified
Menu Language Unit :
Angle menu
Menu Language Unit :

Menu Language Unit :

Menu Language Unit :

Menu Language Unit :

Menu Language Unit :

Menu Language Unit :

Menu Language Unit :

Menu Language Unit :

Menu Language Unit :

:rolleyes: :rolleyes: :rolleyes:

This post has been edited by Herculess on 21-01-2007, 17:40
PM Email Poster
Top Bottom
 Starrider Member is Offline
 Posted: 21-01-2007, 12:12 (post 11, #703947)

Newbie

Group: Members
Posts: 42
Warn:0%-----
На моём качество средненькое (4,3 гига)
Может выдернуть дорогу из моего, и приклеишь к своему реставрированному.

А с субтитрами получилось чего-нибудь?
Было бы круто, на песенках сабы, а на разговорах перевод :)

Перевод правда одноголосый, и песни переводит 1-2 куплета

This post has been edited by Starrider on 28-01-2007, 01:51
PM Email Poster
Top Bottom
 Herculess Member is Offline
 Posted: 21-01-2007, 23:15 (post 12, #704147)

Member

Group: Members
Posts: 158
Warn:0%-----
А если просто раздать этот оригинал и каждый сам дальше решает как и что! :)
PM Email Poster
Top Bottom
 kiesa Member is Offline
 Posted: 24-01-2007, 08:26 (post 13, #705150)

Member

Group: Members
Posts: 240
Warn:0%-----
QUOTE (Herculess @ 21-01-2007, 23:15)
А если просто раздать этот оригинал и каждый сам дальше решает как и что! :)
Лучше приклейте рус дорожку вместо какого ненужного языка и потом раздавайте.
ПЛИЗ!!!!!
PM Email Poster
Top Bottom
 Starrider Member is Offline
 Posted: 28-01-2007, 02:06 (post 14, #706567)

Newbie

Group: Members
Posts: 42
Warn:0%-----
На всякий случай Русскую дорогу залил на rapidshare.ru

http://www.rapidshare.ru/156653
197.29 мегабайт.

пас grease1
PM Email Poster
Top Bottom
 kiesa Member is Offline
   Posted: 16-03-2007, 23:14 (post 15, #725865)

Member

Group: Members
Posts: 240
Warn:0%-----
Может появился DVD "Grease" (Бриолин) с Травольтой с переводом
http://www.amazon.com/Grease-Widescreen-Travolta/dp/B00003CXAE
PM Email Poster
Top Bottom
Topic Options Pages: (2) [1] 2