Pages: (2) [1] 2  ( Show unread post )

   Группа "The Doors" / The Doors (15-Year Anniversary Edition), MVO - CP Digital, D2Lab, 816 DVD TEAM; AVO- Сербин; Eng DTS-ES 6.1
 fikaloid Member is Offline
 Posted: 18-02-2009, 01:06 (post 1, #881289)

Охотник за DTS_ом

Group: Members
Posts: 2440
Warn:0%-----
Группа "The Doors" / The Doors
Название: Группа "The Doors" / The Doors
Режиссер: Оливер Стоун (Oliver Stone)
В ролях: Вэл Килмер /Val Kilmer/, Кевин Диллон /Kevin Dillon/, Мег Райан /Meg Ryan/, Кайл МакЛаклэн /Kyle MacLachlan/, Кэтлин Куинлан /Kathleen Quinlan/, Фрэнк Уэйли /Frank Whaley/
Информация о фильме: биографическая драма, 1991
Языки: Русский закадровый, два голоса , английский
Субтитры: Русские, английские
Информация о диске: разм. 7.99Gb, Video:NTCS 16:9 (720x480) VBR, Auto Pan&Scan , Audio:Russian (Dolby AC3, 6 ch) \ Russian (Dolby AC3, 2 ch) \ English (DTS, 5 ch)
Ссылка: Link
Описание: Классический фильм великого американского режиссера Оливера Стоуна о великом американском поэте, музыканте и секс-символе Джиме Моррисоне, его легендарной группе `The DOORS` и славных шестидесятых. Это были годы небывалого стремления к свободе и ошеломляющей популярности рок-н-ролла. Его идолы возводились на пьедестал, им поклонялись и подражали. `The DOORS` и их раскованная, пьянящая музыка стали символом поколения. Прекрасная режиссерская работа признанного мастера, трижды удостоенного премии `Оскар`, и звездный актерский ансамбль - Мег Райан, Кайл МакЛахлан, Майкл Мэдсен и, прежде всего, Вэл Килмер, в совершенстве перевоплотившийся в Джима Моррисона, - воссоздают на экране непередаваемую атмосферу той бурной эпохи...

SPOILER ("Знаете ли Вы, что...")

Доп. информация: За основу взят 1-ый диск издания 15-Year Anniversary Edition.
Звук:
1. Английский DTS-ES 6.1 (768)
2. Русский DD 5.1 (384)- взята с диска CP Digital DTS-дорожка отредактирована под нтсц и пережата в АС3.История у этого перевода долгая:сначала он появился на лиц. кассете от Екатеринбург-Арт, потом Твистер на двд использовал тот же перевод и голоса и после он достался СP Digital
3. Русский DD-EX (448)- перевод 816 DVD TEAM. Двухголосый,любительский.Некоторые места в СР-переводе не понравились(подробней см. ниже).Получилось далеко от идеала,но всё же некая альтернатива лицензионщикам.Песни голосом не переводили, для этого сделал отдельный поток субтитров.
4. Русский DD 2.0 (96) -комментарии режиссёра.Перевод одноголосый от D2Lab (Mike_Mi спасибо за дорожку)
5. Русский DD 5.1 (448) - двухголосый от D2Lab (Mike_Mi спасибо за дорожку). Песни переведены голосом.
6. Русский DD 5.1 (384) - Сербин. Дорожку взял с кассеты, после продолжительных танцев с бубном подогнал к английской дорожке, вырезал фразы с переводом и добавил в центральный канал всё той же английской.

Субтитры:
1. Английские - вместе с текстами песен
2. Русские - СР Digital
3. Русские - 816 DVD TEAM
4. Русские- 816 DVD TEAM - перевод только надписей и песен (перевод брался из сб. стихов и песен Моррисона,выпущенного на русском языке, частично в нэте,кое-что переводили сами). Перевод не литературный,а подстрочный.
5. Русские - D2Lab (опять же, спасибо отправляется Mike_Mi )

Пару перлов в переводе СР:

QUOTE
And I saw a friend of mine
who was Christ and Judas too.

Я увидела своего друга.
Он был юристом, и Иудой тоже.

My father ran right into
a truckload of Navahos.

Мой отец ехал в грузовике на Вахас.

Внимание!Есть небольшое превышение суммарного битрейта.На двд допустимо 10 500, здесь 10 800.Я проверял на своём стационарном двд-проигрывателе и не заметил никаких глюков.У 3-х дорожек был снижен битрейт, чтобы если не захочется выкидывать звук, тогда можно поджать меню и фильм влезет на DVD9. В таком виде, как он раздаётся на двухслойку он не поместится.
Реавторинг здесь не потребуется, достаточно клоном вырезать не нужные дорожки или шринком поджать только меню, тут каждый решает сам, что ему больше нравится.
Почему так?Зачем такие неудобства?Решил предоставить свободу выбора скачавшим- каждый выбирает сам: сжимать меню и оставить весь звук, вырезать не интересующие дорожки. Таким образом хотел свести к минимуму число недовольных...но всем не угодишь.



This post has been edited by fikaloid on 18-02-2009, 17:57
Please take a second to encourage releaser for all his hard work, press 'Thanks' button
The following members said 'Спасибо!': Afterlife, Харбинъ, fish7, mike_mi, tom22, bubamara
PM Email Poster MSN
Top Bottom
 dancemaster Member is Offline
 Posted: 18-02-2009, 04:03 (post 2, #881303)

Junior

Group: Members
Posts: 86
Warn:0%-----
не очень понятно зачем раздавать то, что не влезет на девятку, при этом ужимая аудио.. получается, нам чтобы влезло, еще поработать предстоит. обидно.
а чем этот диск лучше ЦПшного кроме сомнительных альтернативных русских переводов?
PM Email Poster
Top Bottom
 Харбинъ Member is Offline
 Posted: 18-02-2009, 15:11 (post 3, #881346)

Member

Group: Members
Posts: 154
Warn:0%-----
Я бы тоже с удовольствием скачал, но такой вариант, который еще надо переделывать посредством реавторинга, вряд ли. Жаль. :)
PM Email Poster
Top Bottom
 fish7 Member is Offline
 Posted: 18-02-2009, 17:47 (post 4, #881367)

Member

Group: Members
Posts: 148
Warn:0%-----
спасибо огромное , супер кино
PM Email Poster
Top Bottom
 nemo Member is Offline
 Posted: 18-02-2009, 18:12 (post 5, #881373)

Member

Group: Members
Posts: 144
Warn:0%-----
Большое спасибо, жаль опять без Гаврилова, но всё равно супер релиз.:)
PM Email Poster
Top Bottom
 fikaloid Member is Offline
 Posted: 19-02-2009, 00:47 (post 6, #881454)

Охотник за DTS_ом

Group: Members
Posts: 2440
Warn:0%-----
Извините, но Гавр уже никак не влезал.И так уже через край перелилось.
PM Email Poster MSN
Top Bottom
 mike_mi Member is Offline
   Posted: 05-03-2009, 10:14 (post 7, #884064)

Newbie

Group: Members
Posts: 6
Warn:0%-----
добрый день, спасибо за раздачу

скачал и возникли вопросы:

1) что это за файлы:

_____padding_file_33_if you see this file, please update to BitComet 0.85 or above____

2) пожал шринком меню, но диск записать не получается, вот что пишет прога для записи:


а)Поджал только меню
SPOILER!


б)удалил все, оставил один фильм без сжатия и со всеми дорогами и сабами
размер папки видео: 7,78 Гб (8 360 204 288 байт)
SPOILER!

подскажите пожалуйста в чем причина?

This post has been edited by mike_mi on 05-03-2009, 10:33
PM Email Poster
Top Bottom
 mike_mi Member is Offline
 Posted: 05-03-2009, 15:21 (post 8, #884093)

Newbie

Group: Members
Posts: 6
Warn:0%-----
ух, разобрался уже сам :)
причина была в следующем:
"Отсутствие возможной точки перехода между слоями на DVD-9"
точку перехода добавил с помощью проги
DVDRemake Pro 3.6.3

Fikaloid еще раз спасибо за раздачу :hi:


p.s. планируется ли 2-й диск 15-Year Anniversary Edition сделать?

DISC TWO
SPOILER!

тем более что часть этих допов есть на издании D2Lab:
О фильме (06:16, рус. субтитры)
Путь к распущенности (38:38, рус. субтитры)

и естественно я готов их предоставить :)

This post has been edited by mike_mi on 05-03-2009, 15:22
PM Email Poster
Top Bottom
 dancemaster Member is Offline
 Posted: 11-03-2009, 11:47 (post 9, #884994)

Junior

Group: Members
Posts: 86
Warn:0%-----
а что за волшебное издание D2Lab? о чем речь? :)
PM Email Poster
Top Bottom
 mike_mi Member is Offline
 Posted: 11-03-2009, 13:34 (post 10, #885006)

Newbie

Group: Members
Posts: 6
Warn:0%-----
QUOTE (dancemaster @ 11-03-2009, 11:47)
а что за волшебное издание D2Lab? о чем речь? :)
вот описание:
_http://r7.org.ru/show.php?id=3445
_http://www.dvdmart.ru/index.php?tree=11&type=all&goods=706775
PM Email Poster
Top Bottom
 s_white Member is Offline
 Posted: 13-03-2009, 11:36 (post 11, #885295)

Newbie

Group: Members
Posts: 1
Warn:0%-----
А может кто-нибудь из скачавших релиз выложить отдельно на какой-нить файлообменник субтитры Русские - 816 DVD TEAM. Заранее спасибо.
PM Email Poster
Top Bottom
 mike_mi Member is Offline
 Posted: 17-03-2009, 11:13 (post 12, #885845)

Newbie

Group: Members
Posts: 6
Warn:0%-----
QUOTE (s_white @ 13-03-2009, 11:36)
А может кто-нибудь из скачавших релиз выложить отдельно на какой-нить файлообменник субтитры Русские - 816 DVD TEAM. Заранее спасибо.
хотел было рипнуть сабы прогой SubRip (_http://subtitry.ru/help.php?faq=11) , но там много нераспознаваемых символов вследствии малого интервала
и прога предлагает вводить вручную целые фразы. :(

я поступил по-другому:

- DVD Decrypter взял только поток субтитров, получил:
VTS_01_1.VOB
VTS_01_0.IFO
дальше если есть желание тем же SubRip можно поупражняться(много ручного ввода текста) результат можешь выложить на _subtitry.ru


- PgcDemux получил Subpictures_**.sup файлики

выкладываю два архива:
_http://www.sendspace.com/file/fd4w0z
_http://www.sendspace.com/file/9n6zax

результат можешь выложить на _subtitry.ru


п.с. сабы от 816 DVD TEAM по-моему первыми идут

This post has been edited by mike_mi on 17-03-2009, 11:20
PM Email Poster
Top Bottom
 nemo Member is Offline
 Posted: 05-10-2009, 11:42 (post 13, #917439)

Member

Group: Members
Posts: 144
Warn:0%-----
А можно исправленное меню перевыложить? А то я что-то пропустил и не успел скачать. Спасибо!:)
PM Email Poster
Top Bottom
 mike_mi Member is Offline
 Posted: 09-10-2009, 12:40 (post 14, #918152)

Newbie

Group: Members
Posts: 6
Warn:0%-----
QUOTE (nemo @ 05-10-2009, 11:42)
А можно исправленное меню перевыложить? А то я что-то пропустил и не успел скачать. Спасибо!:)
перевыложил
http://www.sendspace.com/file/56ls19
PM Email Poster
Top Bottom
 nemo Member is Offline
 Posted: 26-10-2009, 13:06 (post 15, #921476)

Member

Group: Members
Posts: 144
Warn:0%-----
Сенкью вери матч!:)))
PM Email Poster
Top Bottom
Topic Options Pages: (2) [1] 2