Pages: (4) [1] 2 3 4  ( Show unread post )

   Владимир Высоцкий- Le monument, (Памятник- французское издание)
 timtima Member is Offline
   Posted: 18-04-2006, 00:07 (post 1, #587302)

Advanced

Group: Members
Posts: 457
Warn:0%-----
Владимир Высоцкий - Le monument
Артист: Владимир Высоцкий
Альбом: Le monument, 1976
Жанр: Шансон
Формат файла: .ape+.cue
Ссылка: CD
Нахождение: Torrent
Усилиями коллективного разума перетолмачили вот что (перетолмачивал Злой Птиц, за что ему спасибо :) ):
Le Monument - Памятник
Visite Prenuptiale - ДОБРАЧНЫЙ ВИЗИТ (видимо, что-то, типа сватовства)
Dialogue Devant le Tele - Диалог перед телевизором
Camarades Savants - Товарищи ученые
Saut de l"Ange - Прыжок ангела
Aube Rose et Joyeuse - Розовый Счастливый Рассвет
Mer - Море
Tout Arrive A Son Heure - Всему свое время
Tempete Se Dechaine - Гроза разбушевалась
Nous Vivons Tous Comme Si - Мы все так живем
Je Me Suis Retire d"Une Affaire - Я отошёл от дел
Ballade du Cou Court - Балада о короткой шее
Condamnes A la Vie - Приговоренный к жизни
Chanson de Vania - Песня Вани
Tchastouchki - Частушки
L'Honneur de la Couronne d'Echecs-"Честь шахматной короны":
01Preparation - Приготовление
02La Partie - Партия
Qui Court Apres Quio? - Кто бежит после чего (Думаю, что правильное название "Кто за чем бежит?")
Ballade Sure le Depart au Paradis - Балада о исходе из рая (это песня из фильма "Бегство мистера Мак Кинли)
Lierges Coulent - Оплывающая свеча
Перевод не везде точно соответствует русскому варианту. Если есть более точный перевод, то с удовольствием исправлю на правильный.

Доп. информация:
QUOTE
EAC extraction logfile from 17. April 2006, 16:58 for CD
Vladimir Vissotski / Le Monument
Used drive : _NEC DVD+-RW ND-3530A Adapter: 0 ID: 1
Read mode : Secure with NO C2, accurate stream, disable cache
Combined read/write offset correction : 0
Overread into Lead-In and Lead-Out : No
Used output format : Internal WAV Routines
44.100 Hz; 16 Bit; Stereo
Other options :
Fill up missing offset samples with silence : Yes
Delete leading and trailing silent blocks : No
Native Win32 interface for Win NT & 2000

Range status and errors
Peak level 94.2 %
Range quality 100.0 %
CRC 0D183372
Copy OK
No errors occured
End of status report

Приятного прослушивания!
PM Email Poster
Top Bottom
 timtima Member is Offline
 Posted: 18-04-2006, 00:16 (post 2, #587305)

Advanced

Group: Members
Posts: 457
Warn:0%-----
подскажите, что есть LowId и как сделать так, чтоб раздача пошла нормально, скорость аплоуда 10мбит/сек. Поставил Комету 0,64 вчера, до этого было все нормально :)
PM Email Poster
Top Bottom
 jinrou Member is Offline
 Posted: 18-04-2006, 00:42 (post 3, #587318)

Pro Member

Group: Members
Posts: 575
Warn:0%-----
timtima :handup: :w00t: :hi: :cool:

PS LowID это когда ты за НАТом сидишь, или кто-то порты закрыл. Значит что другие с LowID (вроде меня) не смогут качать от тебя напрямую, а только посредством HighID.
PM Email Poster
Top Bottom
 benhalof Member is Offline
 Posted: 18-04-2006, 01:01 (post 4, #587328)

Heretic

Group: Members
Posts: 1504
Warn:0%-----
Дай первую строчку каждой песни - я исправлю названия. Пока что попаданий 3 из 20 :(

This post has been edited by benhalof on 18-04-2006, 11:49
PM Email Poster
Top Bottom
 Spyle Member is Offline
 Posted: 18-04-2006, 01:41 (post 5, #587335)

Homo homini lupus ЭСТ

Group: Members
Posts: 2256
Warn:0%-----
Le Monument - Памятник
Visite Prenuptiale - ДОБРАЧНЫЙ ВИЗИТ (видимо, что-то, типа сватовства) - там у соседа пир горой (?)
Dialogue Devant le Tele - Диалог перед телевизором - Диалог у телевизора
Camarades Savants - Товарищи ученые
Saut de l"Ange - Прыжок ангела - Прерванный полет
Aube Rose et Joyeuse - Розовый Счастливый Рассвет - Был развеселый розовый закат
Mer - Море - Парус (?)
Tout Arrive A Son Heure - Всему свое время - Всему на свете выходят сроки (?)
Tempete Se Dechaine - Гроза разбушевалась - Был шторм, канаты рвали кожу с рук
Nous Vivons Tous Comme Si - Мы все так живем - Мы всегда так живем
Je Me Suis Retire d"Une Affaire - Я отошёл от дел - Я из дела ушел
Ballade du Cou Court - Балада о короткой шее
Condamnes A la Vie - Приговоренный к жизни - Райские кущи (?)
Chanson de Vania - Песня Вани
Tchastouchki - Частушки
L'Honneur de la Couronne d'Echecs-"Честь шахматной короны":
01Preparation - Приготовление - Подготовка
02La Partie - Партия - Игра
Qui Court Apres Quio? - Кто бежит после чего (Думаю, что правильное название "Кто за чем бежит?") - Кто за кем бежит ( или таки "чем"?)
Ballade Sure le Depart au Paradis - Балада о исходе из рая (это песня из фильма "Бегство мистера Мак Кинли)
Lierges Coulent - Оплывающая свеча - Оплавляются свечи

This post has been edited by Spyle on 18-04-2006, 01:53
PM ICQ
Top Bottom
 Spyle Member is Offline
 Posted: 18-04-2006, 01:42 (post 6, #587337)

Homo homini lupus ЭСТ

Group: Members
Posts: 2256
Warn:0%-----
Спасибо, но в осла требую! ;)
PM ICQ
Top Bottom
 TCPIP Member is Offline
 Posted: 18-04-2006, 01:58 (post 7, #587338)

Pro Member

Group: Members
Posts: 543
Warn:0%-----
Когда-то составлял список на kpnemo. Получилось следующее:
1. Памятник
2. Смотрины
3. Диалог у телевизора
4. Товарищи ученые
5. Воздушные потоки
6. "Был развеселый розовый восход..."
7. "В день, когда мы, поддержкой земли заручась..."
8. "Всему на свете выходят сроки..."
9. "Штормит весь вечер, и пока..."
10. Случаи
11. Я из дела ушел
12. Баллада о короткой шее
13. Приговоренные к жизни
14. Песня Вани у Марии
15. Субботник
16a. Подготовка
16b. Игра
17. Кто за чем бежит
18. Баллада об уходе в рай
19. "Оплавляются свечи На старинный паркет..."

Так и не понял, все ли правильно. И правильно ли вообще (часть просто нашел из сборников стихов на lib.ru)...
Жаль только, что у вас
QUOTE
Combined read/write offset correction : 0
Для неков будет поправка на 85 отсчетов вперед.
Знач так: автобусом до сходни доезжаем, а там рысцой.
... Вы можете прославиться почти на всю Европу, коль...

Но, Бог с ними, с генами, Бог с ними, с хромосомами, вы славно поработали, мы --- славно отдохнем. Мы тут все химики и нет на нас креста, вот и наезжаем.

Большое вам спасибо! Просто имейте в виду на будущее. А нет ли у вас канадского The Sentence (это который Формулировка по-нашему)?

This post has been edited by TCPIP on 18-04-2006, 02:56
PM
Top Bottom
 benhalof Member is Offline
 Posted: 18-04-2006, 05:21 (post 8, #587355)

Heretic

Group: Members
Posts: 1504
Warn:0%-----
Исправлено по материалам очень хорошего архива Владимир Высоцкий - Народная фонотека:

1. Памятник
2. Смотрины
3. Диалог у телевизора
4. Товарищи ученые...
5. Затяжной прыжок
6. Был развеселый розовый восход...
7. В день, когда мы, поддержкой земли заручась...
8. Всему на свете выходят сроки...
9. Штормит весь вечер, и пока...
10. Мы все живем как будто, но...
11. Я из дела ушел...
12. Баллада о короткой шее
13. В дорогу - живо! Или - в гроб ложись!..
14. Я полмира почти через злые бои...
15. Частушки
16. Честь шахматной короны: Подготовка
17. Честь шахматной короны: Игра
18. На дистанции четверка первачей...
19. Баллада об уходе в рай
20. Оплавляются свечи на старинный паркет...

This post has been edited by benhalof on 18-04-2006, 11:45
PM Email Poster
Top Bottom
 timtima Member is Offline
 Posted: 18-04-2006, 10:25 (post 9, #587398)

Advanced

Group: Members
Posts: 457
Warn:0%-----
вот и первые строки, искать по тексту название песен времени нет. Ну а перевод не принципиален, но поёт Высоцкий на русском и в поиске песни на франзузском я вряд ли сориентируюсь, а так в тэги добавил и легче. Спасип за помощь.
QUOTE
01. Я при жизни был рослым и стройным...
02. Там у соседа пир горой и гость солидный, налитой...
03. Ой, Вань, смотри какие клоуны...
04. Товарищи ученые, доценты с кандидатами...
05. Хорошо что за рёвом не слышно ни звука...
06. Был развеселый розовый восход...
07. В день когда мы поддержкой Земли заручались...
08. Всему на свете выходят сроки...
09. Штормит весь вечер. И пока...
10. Мы все живем как-будто, но...
11. Из дела ушел...
12. Полководец с шеей короткой...
13. В дорогу живо или в гроб ложись...
14. Я полмира почти через злые бои...
15. Гули, гули, гулиньки девоньки-девуленьки...
16. Я кричал: "Вы что там обалдели?"...
17. Только прилетели сразу сели...
18. На дистанции четвёрка-первaчей...
19. Вот твой билет, вот твой вагон...
20. Оплавляются свечи на стариный паркет...


This post has been edited by timtima on 18-04-2006, 13:42
PM Email Poster
Top Bottom
 timtima Member is Offline
 Posted: 18-04-2006, 10:27 (post 10, #587399)

Advanced

Group: Members
Posts: 457
Warn:0%-----
QUOTE (TCPIP @ 18-04-2006, 01:58)
Жаль только, что у вас
QUOTE
Combined read/write offset correction : 0
Для неков будет поправка на 85 отсчетов вперед...
Енто как исправить?
PM Email Poster
Top Bottom
 MarkKnopfler Member is Offline
 Posted: 18-04-2006, 20:30 (post 11, #587590)

Member

Group: Members
Posts: 175
Warn:0%-----
А как там насчет ковров?
PM Email Poster
Top Bottom
 amerikos Member is Offline
 Posted: 18-04-2006, 21:13 (post 12, #587608)

:)

Group: Members
Posts: 2093
Warn:0%-----
Большое спасибо!
PM
Top Bottom
 timtima Member is Offline
 Posted: 18-04-2006, 21:53 (post 13, #587626)

Advanced

Group: Members
Posts: 457
Warn:0%-----
все никак в привычку не возьму ковры сразу же лепить, может от того, что редко раздаю?! B)

блин: http://img136.imageshack.us/my.php?image=blin6ht.jpg
задняя сторона обложки http://img426.imageshack.us/my.php?image=obl026ct.jpg
передняя сторона есть в раздаче.
PM Email Poster
Top Bottom
 timtima Member is Offline
 Posted: 18-04-2006, 21:56 (post 14, #587628)

Advanced

Group: Members
Posts: 457
Warn:0%-----
QUOTE (amerikos @ 18-04-2006, 21:13)
Большое спасибо!
пожалуйста. Есть исчо один диск французский-оригинал, только он в России издавался с такой обложкой, у меня на диске другая, и года он (p) 1981г.:
user posted image

This post has been edited by timtima on 18-04-2006, 21:57
PM Email Poster
Top Bottom
 TCPIP Member is Offline
 Posted: 18-04-2006, 22:55 (post 15, #587662)

Pro Member

Group: Members
Posts: 543
Warn:0%-----
timtima
QUOTE
Енто как исправить?
В EAC выберите команду EAC|Drive Options. В открывшемся диалоговом окне перейдите на вкладку Offset/Speed и установите переключатель в положение Use read sample offset correction. Введите +48 (или то значение, которое указано для вашего драйва на странице смещений AccurateRIP) в поле Read sample offset correction value. ВСЕ! Да, в раскрывающемся списке Speed selection на этой же вкладке лучше всего выбрать 4x.
QUOTE
Есть исчо один диск французский-оригинал, только он в России издавался с такой обложкой, у меня на диске другая, и года он (p) 1981г
А это уже другой диск --- La corde raide. Кстати, было бы здорово, если бы вы могли его выложить.

P.S.: А чего вы мой список проигнорировали? У меня он как будто бы правильнее получается... Или нет?

This post has been edited by TCPIP on 18-04-2006, 22:56
PM
Top Bottom
Topic Options Pages: (4) [1] 2 3 4