NetLab · Rules · Torrent Tracker · Have a problem? · Eng/Rus | Help Search Members Gallery Calendar |
Welcome Guest ( Log In | Register | Validation ) | Resend Validation Email |
Pages: (3) [1] 2 3 > ( Show unread post ) |
Превед родне, статейка |
|
Posted: 25-04-2006, 15:15
(post 1, #591271)
|
||
Homo homini lupus ЭСТ Group: Members Posts: 2256 Warn:0% |
С одним моим знакомым случилось несчастье – написал он книжную рецензию и закончил ее словами: "как говорится, no comments". Но только это был не конец, а, наоборот, только начало. Буквально на следующий день возникло некое Открытое Письмо, в котором популярно объяснялось, что человек, пишущий "no comments" вместо нормального русского "без комментариев" или же грамматически правильного "no comment", не имеет ни морального, ни какого-либо вообще права соваться в калашный ряд, разглагольствуя об изящных искусствах. Письмо было страстным и необыкновенно язвительным, его долго обсуждали. Причем время от времени кто-нибудь спрашивал: "А что, разве правильно будет no comment?" – и начинался спор, потому что ошибка-то очень распространенная. Наконец специально пошли спросить у дружественного англичанина, оксбриджского выпускника. Он сказал: "Ну, по правилам, конечно, будет no comment". Потом подумал и заметил: "Но человек, который станет на этом принципиально настаивать, кто бы он ни был, полный идиот". И еще добавил, как Берти Вустер: "Если вы понимаете ход моих мыслей". А ход мыслей примерно такой: высшее образование, как известно, дает нам привилегию писать с ошибками, и маленькая буквочка в конце слова – не повод забрасывать коллег яростными письмами. Тем более что, как заметил классик русской литературы и икона русской интеллигенции Антон Павлович Чехов, воспитанный человек – это не тот, кто не прольет соус на скатерть, а тот, кто не заметит, как другой его пролил... Только я вот о чем подумала: если я сама, образно говоря, пролью соус, я, наверное, предпочту, чтобы рядом были люди деликатные. Но вот если все вокруг дружно начнут метать в пространство бутылки с кетчупом? Ну, это будет, наверное, забавно – некоторое время. Мне посчастливилось посмотреть кинокартину "Основной инстинкт-2" – там Шэрон Стоун приветствует актера, который играет психоаналитика, модной фразой "Привет, красавчик!". "Превед кросавчег!" – было, конечно, написано в русском тексте, и можно представить, как это скрасило трудовые будни наших мастеров дубляжа. Я тоже обожаю всякие домашние шуточки и "приветы родственникам". Но люди, которые сидели за нами, зафыркали и зашипели: "Достали уже с этим преведом!", и я тогда подумала, что мода на нарушение правил – довольно тонкое дело. Взять, к примеру, правило петель и пуговиц. Я не большой знаток истории моды, но логично предположить, что петли и пуговицы на пиджаках были изначально придуманы для того, чтобы продевать одни в другие, верно? Но точно так же верно то, что сейчас (давным-давно уже) человек в пиджаке, застегнутом на все пуговицы, выглядит по меньшей мере... Не знаю, какое подобрать слово. Тревожно, что ли. Примерно как если у шапки-ушанки армейского образца опущены уши, да еще и тесемки бантиком завязаны под подбородком. Или вот – вроде эсэмэски, написанной в стиле официального письма: "Здравствуйте, Катя! Вас беспокоит Светлана... Пожалуйста, сообщите, нужна ли Вам уборка в эту субботу?" – она мне так пишет каждую неделю, и я каждый раз напрягаюсь. Но вообще, конечно, тенденция к опрощению и расслаблению неумолимо побеждает; и в грамматике тоже: "половина килограмма мандаринов" когда-то было нормой, а теперь все равно что застегнутая нижняя пуговица на пиджаке, зато "полкило мандарин" – нормально. Кофий постепенно сократился до кофе, и вот-вот для него узаконят (некогда просторечный) средний род. Мы будем по инерции говорить в мужском, и это нас выдаст: обломки прошлого тысячелетия. Наверное, я и так уже обломок: меня коробит, когда диктор на канале "Культура" произносит: "его будуЮщее было предопределено". И эта "новая орфография" в блогах и форумах. Раздражает ее навязчивость: вариации "языка падонкофф" стали уже локальной нормой. Ну, "аццкий сотона" или "превед кросавчег" – это хоть смешно, и "пасиб" ("спасибо") – довольно трогательно. Но вот "кстате" – не вижу здесь ни смешного, ни трогательного. Ни иронии, ни жалости. Но посмотрите интернет-форумы: куча людей так старательно воспроизводит это "кстате", что случайно закравшееся "кстати" на этом фоне выглядит почти вызывающе, вроде старшеклассницы, заявившейся в школу не в джинсах и свитере, как все, а в коричневом платье с белым батистовым фартуком – как на маскарад... Нет, слишком нарядное сравнение, перебор. Пожалуй, вот: вроде выглаженной клетчатой рубашечки среди (тщательно продуманных на самом деле) панковских отрепьев. Надо сказать, все эти "пасиб", "кстате", "превед сонц!" процветают среди подгламуренных, наманикюренных, буржуазненьких завсегдатаев r’n’b- и d’n’b-вечеринок, студентов платных вузов, младших менеджеров крупных корпораций. Эти мальчики-девочки как никто интересуются дресс-кодами, брэндами, лейблами, субкультурными паролями. "Кстате" – тоже пароль. Пойдет рука писать "кстати" – они исправят аккуратненько и закравшиеся запятые сотрут. А вы говорите: no comment. Смешно. © Независимая Газета |
||
|
Posted: 25-04-2006, 15:45
(post 2, #591283)
|
||
Медитатор Group: Prestige Posts: 4886 Warn:0% |
Дык, уже. Превед громатеке. |
||
|
Posted: 25-04-2006, 16:37
(post 3, #591309)
|
||||
Паэд-биздельнег Group: Prestige Posts: 5196 Warn:0% |
Разве? Впрочем, тут-то никакой трагедии нет. Вот когда "превед" в словарь попадёт, вот тогда... |
||||
|
Posted: 25-04-2006, 19:44
(post 4, #591403)
|
||
Voodoo child Group: Netlab Soldier Posts: 13737 Warn:0% |
Да ладно вам. Побалуется народ албанским еще год-другой, а потом это надоест. Сколько уже "фень" повымерло за последние 15 лет. |
||
|
Posted: 25-04-2006, 22:00
(post 5, #591462)
|
||
флуд и труд Group: Privileged Posts: 9150 Warn:0% |
мне кажется обратное. вот прижилась ведь блатная феня из-за общего сидения в тюрьмах по-очереди. так что неизвестно. |
||
|
Posted: 25-04-2006, 22:29
(post 6, #591471)
|
||
Flooder Group: Members Posts: 10122 Warn:0% |
А методы борьбы с этим идиотизмом очень просты. К примеру на руборде за систематическое использование албанского могут забанить, хотя есть топик обсуждающий "привет". И все "подонки" резко стали грамотно писать. |
||
|
Posted: 25-04-2006, 22:35
(post 7, #591476)
|
||
Добрый личер Group: Members Posts: 4169 Warn:40% |
От такого слышЫм |
||
|
Posted: 25-04-2006, 23:35
(post 8, #591519)
|
||||||
Ненавижу Fujitsu за их харды... Group: Members Posts: 3274 Warn:0% |
А я лет 10 в кругу друзей говорю "кофу". В женском роде
Лет 15 с женой говорим "сибо" и "жало". Не всегда, но по настроению.
Афтара бы в мороз за 40, поглядел бы я на него с поднятыми ушами. Кстати, вспомнилось мне, как я уши и у пилотки опускал - вот где идиотский вид, да еще вывернутая звездочка в лоб давит. А что делать если полчища комаров атакуют... Кстати, насчет тревожности застегнутого пиджака... В армии не пиджак, а китель. Либо полностью застегнутый либо полностью расстегнутый. Иначе расп**ством попахивавет, имхо. |
||||||
|
Posted: 25-04-2006, 23:39
(post 9, #591522)
|
||||||
Homo homini lupus ЭСТ Group: Members Posts: 2256 Warn:0% |
Народ!!! Я его раскусил!! Весь "албанский" из Риги поставляется!!! Always Green-ом и его женой!! This post has been edited by Spyle on 25-04-2006, 23:39 |
||||||
|
Posted: 26-04-2006, 00:53
(post 10, #591549)
|
||
Ненавижу Fujitsu за их харды... Group: Members Posts: 3274 Warn:0% |
А то... Недавно обратил внимание, что по России вовсю гуляет слово "капец". Для справки - "kapec" по латышски означает "почему". |
||
|
Posted: 26-04-2006, 00:57
(post 11, #591551)
|
||
Ненавижу Fujitsu за их харды... Group: Members Posts: 3274 Warn:0% |
Фу черт, перепутал. Сибо-жало говорили 15 лет назад. Сейчас си-жа |
||
|
Posted: 26-04-2006, 01:01
(post 12, #591552)
|
||||
Сварливый Мозг Клуба Group: Roots Posts: 22885 |
1. мороз за 40 таки выглядит тревожно. Если очень мягко сказать. Более нормально подобное состояние созвучно названию некоего мохнатого зверька арктической и суарктической полосы. 2. А при чем тут китель? Разговор-то шел о пиджаке. Гражданском. В не самой формальной обстановке (ибо формальная обстановка сама по себе весьма тревожна). |
||||
|
Posted: 26-04-2006, 01:02
(post 13, #591553)
|
||
Сварливый Мозг Клуба Group: Roots Posts: 22885 |
у нас периодически вылезает более длинный вариант - пси и пжа. |
||
|
Posted: 26-04-2006, 01:25
(post 14, #591564)
|
||
Ненавижу Fujitsu за их харды... Group: Members Posts: 3274 Warn:0% |
В том то и дело, что "пиджак", попадая на сборы, ненадолго становится военным... |
||
|
Posted: 26-04-2006, 05:34
(post 15, #591624)
|
||||
Добрый личер Group: Members Posts: 4169 Warn:40% |
А если подписывается на 25 лет офицерства, то так до конца "пиджаком" и остаётся в отличие от кадровых "сапогов" |
||||
Pages: (3) [1] 2 3 > |