> Сирано де Бержерак / 1983 / телеспектакль, TVRip, Телеспектакль
 Ksenija Member is Offline
 Posted: 28-07-2006, 11:12 (post 1, #634109)

Advanced
Group: Fonarik
Group: Fonarik
Posts: 451
Warn:0%-----
Сирано де Бержерак
Название: Сирано де Бержерак
Режиссер: Сергей Евлахишвили
В ролях: Георгий Тараторкин, Инна Аленикова, Владимир Симонов, Анатолий Кацинский, Владимир Коваль, Дмитрий Кравцов, Григорий Абрикосов, Валентин Никулин, Луиза Мосендз и др.
Информация: телевизионный спектакль, Гл. ред. литературно-драматических программ, СССР, 1983
Формат: XviD , ~1000 кб/с; 576 х 432, MP3; 96 кб/с; 32 kH, TVRip by elina817
Ссылка 1: Link 1 1 clicks
Ссылка 2: Link 2 0 clicks
Нахождение: eDonkey
Релиз-группа: Group Icon
Продолжительность: 02:50
Размер: 699.34Mb+698.11Mb

Аннотация:
Одна из популярных комедий французского драматурга Э.Ростана. Она не сходит с театральных подмостков со времени ее написания. Телеспектакль с Георгием Тараторкиным в роли Сирано поставил режиссер С.Евлахишвили. И после уже имевшихся разных театральных постановок предложение режиссера Георгия Тараторкина – сыграть роль Сирано даже несколько напугало – не очень-то он доверял телевидению с его коротким съемочным периодом. Но Евлахишвили был убежден, что именно романтичность, нервность актера – это именно то, что нужно для успеха спектакля. И не ошибся. "Он не играет уродства (это сделало бы его Сирано более комичным), не играет и безнадежно влюбленного (что обратило бы спектакль в мелодраму). Он играет трагедию человека и художника, одаренного способностью глубоко и тонко чувствовать, глубоко и тонко мыслить. Человека, полного внутреннего достоинства и гордости, во всех отношениях не ординарного, которого, по сути дела, никто не способен оценить", - так писали о нем критики.

Очень важно было верно найти внешний облик этого Сирано. Уже вместе, Евлахишвили и Тараторкин решили, что Сирано, несмотря на уродливый нос, должен быть красивым человеком. И в этом – особая заслуга гримера Юрия Фомина. Евлахишвили писал потом: "Ставя спектакль, я хотел на ТВ использовать театральную условность. Но в этом смысле у малого экрана очень жесткие критерии. Мы не могли разрешить себе, опираясь на внутреннюю убежденность и эмоциональную игру актера, позволить ему сохранить в Сирано очертания собственного носа, как это сделал Шакуров в Драматическом театре им. К.С. Станиславского. Словесная стихия захватывала театрального зрителя и заставляла додумывать длину этого носа, на который к тому же смотрели с почтительного расстояния. А тот, кто сидит у домашнего экрана, разглядывая поданное крупным планом лицо Бержерака и слушая тирады о необыкновенном носе, усмотрел бы диссонанс. Форму носа надо было искать." Нашли. И когда на экране Сирано впервые оборачивается к нам - мы даже не сразу замечаем его уродство. Актер дает понять, что нос его герою, как и хромота Байрону, приносит больше душевных мук, нежели бросается в глаза окружающим.

Здесь в телеспектакле – восхитительная работа оператора Бориса Лазарева, чья камера доносит до зрителей малейшие оттенки смен душевного настроения Бержерака. Георгий Тараторкин признавался, именно в этом спектакле "... может быть, впервые открыл для себя именно прелесть телевидения. В кино, с его раздробленным процессом съемки, ты не имеешь возможности прожить хотя бы кусок роли целиком. А здесь, в "Сирано", я не боялся крупных планов - они подготавливались непрерывной съемкой. Здесь не ты работаешь под технику, а техника - под тебя. Я чувствовал, что удивительные стихи Ростана не произносятся оттого, что заучены, а как бы рождаются сами собой. Наверное, только на телевидении зритель может увидеть рождение мысли и слова. В театре режиссерская концепция Евлахишвили вряд ли была бы возможна. Сцена, скажем, непременно потребует от актера четкой, красивой декламации стиха, а это уже задает исполнителю совершенно иной способ существования в образе".

А вот найти актрису на роль Роксаны – красавицы, но слепой эгоистки, которая могла столько лет не замечать истинной любви Сирано - оказалось гораздо сложнее. Надо было очень тонко сыграть женщину, которая во имя верности любви могла уйти в монастырь и, любя, не узнавать любимого. После довольно долгих раздумий режиссер остановился на Инне Алениковой - актрисе театра Моссовета.

сэмпл


This post has been edited by Ksenija on 28-07-2006, 11:16
Please take a second to encourage releaser for all his hard work, press 'Thanks' button
The following members said 'Спасибо!': benhalof
PM Email Poster
Top Bottom
Topic Options