![]() |
| NetLab · Rules · Torrent Tracker · Have a problem? · Eng/Rus |
Help
Search
Members
Gallery
Calendar
|
| Welcome Guest ( Log In | Register | Validation ) | Resend Validation Email |
| Pages: (6) < 1 2 [3] 4 5 6 > ( Show unread post ) |
|
Posted: 09-10-2007, 17:39
(post 31, #785112)
|
||
|
Кто жизнь познал, тот не спешит Group: Global Moders Posts: 10476 |
лучше две Set опередил, гад This post has been edited by Vlady304 on 09-10-2007, 17:39 |
||
|
Posted: 09-10-2007, 19:00
(post 32, #785128)
|
||||
|
The Introvert Group: Members Posts: 6432 Warn:0% |
Самый лучший способ, на мой взгляд лучше никто не придумал. О других способах: Книги - так себе. Я с 1999 года читаю только англоязычную литературу. Словарный запас - хороший. Но говорить от этого лучше не будешь. Во первых произношение будет умирать в пользу spelling, во вторых это пасивно. Фильмы с субтитрами - так себе. Я уже 2 года только так смотрю, толку мало. Радио - на порядок лучше. Пытаться писать на английском - тоже помогает, заставляет ум активно думать на английском и состовлять фразы и предложения. Кроссворды наверное тоже классно, но у меня мозгов мало. В принцыпе как сказал amerikos
|
||||
|
Posted: 11-10-2007, 04:54
(post 33, #785419)
|
||
|
меломан Group: Prestige Posts: 18025 Warn:0% |
Люди, как ни странно у меня вопрос по теме. Нужно записать пару фильмов на английском для мамы. А то в последнее время Зона + Сталин + фидьмы с дубляжом итп. А английский улучшать надо.. Голливудские блокбастеры, боевики, комедии, чик флик - наверное не совсем то. Говорят быстро + сленг + очень простой разговорный язык. Детективы, Триллеры, Исторические - тут то же не совсем я сно. С одной стороны, если поставить скажем Линча или Кубрика - то надо еще внимательно следить за сюжетной линией и не успеваешь за титрами. С другой чтобы ни было скучно, познавательные кина типа докисов от National Geographic, Discovery итп ей не нравятся. Какие будут предложения по поводу кин? |
||
|
Posted: 11-10-2007, 05:19
(post 34, #785424)
|
||||
|
Кто жизнь познал, тот не спешит Group: Global Moders Posts: 10476 |
Унесенные ветром Added @ 05:20:
Чем, кстати, все кончилось? |
||||
|
Posted: 11-10-2007, 05:22
(post 35, #785427)
|
||
|
меломан Group: Prestige Posts: 18025 Warn:0% |
говорит, что "замылили" сильно в конце. Но привыкла уже к главным героям, поэтому последние серии быстро посмотрела |
||
|
Posted: 11-10-2007, 13:06
(post 36, #785473)
|
||
|
Анало говнет Group: Members Posts: 2853 Warn:20% |
Как я понял, нужны фильмы, где а) речи много, б) речь интересная? На свой вкус - "Пробуждение жизни" Линклейтера, "Кофе и сигареты" Джармуша, "Веревка" Хичкока, а также что-нибудь приличное с английскими актерами - Кейном, Олдменом, Далтоном, Коннери, Клизом и т.д... |
||
|
Posted: 11-10-2007, 16:12
(post 37, #785500)
|
||
|
меломан Group: Prestige Posts: 18025 Warn:0% |
ну, британский акцент тоже мешает. Я его тоже плохо понимаю |
||
|
Posted: 11-10-2007, 16:24
(post 38, #785502)
|
||
|
Иной Group: Prestige Posts: 14584 Warn:0% |
мне с твоей мамой надо смотреть на пару. она будет следить за сюжетной линией а я читать титры |
||
|
Posted: 11-10-2007, 17:33
(post 39, #785524)
|
||
|
Анало говнет Group: Members Posts: 2853 Warn:20% |
А разве он существует в природе? Мне "английский английский" |
||
|
Posted: 11-10-2007, 17:34
(post 40, #785525)
|
||
|
Hand of Doom Group: Roots Posts: 17384 |
|||
|
Posted: 11-10-2007, 17:58
(post 41, #785536)
|
||||
|
меломан Group: Prestige Posts: 18025 Warn:0% |
ну, я про то когда говорят "cunt" вместо can't |
||||
|
Posted: 11-10-2007, 19:22
(post 42, #785569)
|
||||
|
Иной Group: Prestige Posts: 14584 Warn:0% |
есть английский английский, есть американский английский, есть канадский английский, есть австралийский английский. ты какой хочешь учить? |
||||
|
Posted: 11-10-2007, 19:47
(post 43, #785574)
|
||||||
|
Анало говнет Group: Members Posts: 2853 Warn:20% |
Спасибо! Неплохая подборка.
Есть такая буква.
Дайте другой глобус, пожалуйста... © Хотелось бы по возможности углубить английский английский, в общем, британский-объединенно-королевский, и начать применять его осознанно, и хотя бы с минимальной вариативностью выбора. |
||||||
|
Posted: 11-10-2007, 20:08
(post 44, #785583)
|
||
|
:) Group: Members Posts: 2093 Warn:0% |
yury_usa, возьми в прокате Everybody loves Raymond для своей мамы. И смешно, и американский бытовой английский на все случаи жизни. Мне этот сериал очень помог в своё время. Сейчас уже смотрю без субтитров, уже не надо. Тебе рекомендую The Office - отпад полный Чтобы понять, что такое британский акцент - надо пожить в штатах. Даже коренные америкосы, т.е. носители языка, напрягаются, слушая британцев. Гарри Поттера, например, я едва понимаю без субтитров. This post has been edited by amerikos on 11-10-2007, 20:12 |
||
|
Posted: 11-10-2007, 20:13
(post 45, #785586)
|
||
|
меломан Group: Prestige Posts: 18025 Warn:0% |
amerikos я попробовал House первый сезон. Ей и по специальности хорошо, там много мед терминов итп. Но юмор иногда приходится объяснять, и за всем уследить трудно. Raymond попробую, спасибо. Friends и Seinfield отпадают? The Office начну, как тока Рим закончу.
+1, а новозеландский англ в LOTR это ваще мрак |
||

