NetLab · Rules · Torrent Tracker · Have a problem? · Eng/Rus | Help Search Members Gallery Calendar |
Welcome Guest ( Log In | Register | Validation ) | Resend Validation Email |
Pages: (3) < 1 [2] 3 > ( Show unread post ) |
Анатолий Брусникин (aka Борис Акунин) - Герой иного времени [Игорь и Наталия Князевы, 2010, 192 kbps] |
|
Posted: 20-07-2010, 21:00
(post 16, #973987)
|
||
МОЛЕКУЛА Group: Netlab Soldier Posts: 3630 Warn:0% |
|
||
|
Posted: 20-07-2010, 21:02
(post 17, #973988)
|
||||
Б. Кроули(К) Group: Prestige Posts: 7074 Warn:0% |
Ну... В этом смысле, я думаю, Игорь и раньше был известен как музыкант. Насколько широко - не мне судить, я не в курсе современной российской музыки. Тут как раз тебе, как одному из модераторской команды музраздела, и карты в руки: что ты скажешь нам за воронежскую команду "Боа"? А что касается его появления здесь - mea culpa. Я периодически оббегаю рунет(по крайней мере, некоторую его часть) в поисках нового-интересного, прежде всего - по части исполнителей. Ведь каждый, кто первый раз попробовал сделать книжку, скорее всего, покажет ее на самом привычном, "домашнем" своем ресурсе. Скачиваю, слушаю, если понравилось - стараюсь выложить здесь. Обратить, так сказать, внимание общественности. Ну и, согласно всем законам добра и красоты, промеж немалого количества разочарований порой попадаются совершенные очарования. Вот и с Игорем так получилось: первая же его работа - акунинская "Фантастика", скачанная на пробу уж не помню где, то ли на рутрекере, то ли на abcool, очень понравилась. И я как раз "обращала внимание общественности", когда он самолично появился в теме, чем чрезвычайно меня порадовал. И с тех недавних пор радует чем дальше, тем больше. А вообще, очень даже понятно желание творческого человека попробовать себя в относительно новом синтетическом жанре, особенно, если человек этот не чужд сцены, знаком с микрофоном, привык управляться с собственным голосом и т.д. И часто эти пробы бывают исключительно удачны - как вот в этом случае.
|
||||
|
Posted: 20-07-2010, 21:33
(post 18, #973996)
|
||
Вот так вот... Group: Netlab Soldier Posts: 14834 Warn:0% |
WhiteRabbit, спасибо за ликбез |
||
|
Posted: 20-07-2010, 21:41
(post 19, #973997)
|
||
МОЛЕКУЛА Group: Netlab Soldier Posts: 3630 Warn:0% |
|
||
|
Posted: 21-07-2010, 12:55
(post 20, #974058)
|
||
Newbie Group: Members Posts: 13 Warn:0% |
У меня от Князева прямо марафон случился: "Спас", "Самшитовый лес" и теперь "Герой..." Даже засыпаю под утро "в ушах". И голоса хороши, и музыка к месту - помогает понять, а не отвлекает, и паузы "правильные". Молодцы! |
||
|
Posted: 21-07-2010, 22:13
(post 21, #974139)
|
||
Newbie Group: Members Posts: 48 Warn:0% |
Спасибо всем за добрые слова, приятно невыразимо... Особенно для Наташи, поскольку для нее это первый опыт, а для меня УЖЕ третий - стреляный воробей! AndreyG, Виноват, Спаса я не читал вслух, только про себя. Пардон, конечно. Nata, "Режиссировал" и подбирал музыку... в общем... ну... еще и на машинке умею... серьезно... Насчет аккуратности и точности интонаций - не могу согласиться даже в качестве комплимента. Очень нам далеко до мастеров, это всего лишь проба. Опыт заменить трудно, не актеры мы. Но стараемся не за деньги, отсюда и плюсы, и минусы. Плюс - то, что от души. Минус - то, что проект "малобюджетный", делался в свободное время и периодически без надлежащих мониторов, отсюда просчеты с тембрами. WhiteRabbit, Самому интересно было узнать про знаменитый город Воронеж! А что, среди глобалов есть земляки? Про запись - страшно сказать, сколько лет проведено за микшерными пультами, сколько рекламы сделано. Отсюда нелюбовь к излишним эффектам. Недавно попробовал послушать горячо обожаемого мною Клюквина - Стародубцев, Сильвин из Сильфона. Ужаснул не только претенциозный текст книги, но в особенности - непрерывная неуместная музыка позади, а нередко и впереди текста. Стер почти сразу, в первый раз такое с клюквинскими записями... О чем это я? Ах, да, музыка. Мне понравился формат акунинского цикла про Пелагию, его и придерживаюсь. Спасибо еще раз, руки и язык уже прямо чешутся еще что-нить этакое навещать. Больно публика здесь душевная! This post has been edited by bandido on 22-07-2010, 21:33 |
||
|
Posted: 23-07-2010, 12:16
(post 22, #974441)
|
||
Pro Member Group: Members Posts: 507 Warn:0% |
Слушаю. Весьма и весьма достойная аудиоработа. Нравится. Не без блох, конечно, но этого добра у каждого сыскать можно. Зато слушается действительно "на одном дыхании". Большое спасибо. Особенно хочется отметить работу Наташи - она очень здорово, очень легко и артистично читает! |
||
|
Posted: 23-07-2010, 13:53
(post 23, #974452)
|
||
птица-говорун Group: News makers Posts: 12730 Warn:0% |
как начинающий слушатель аудиокниг должен высказать свою огромную благодарность ,признательность и восхищение за этот труд. по моему вы оба отлично проделали работу,и читаете с душой ,оформили с любовью и старанием. везде можно найти свои недочёты,но в целом мне очень нравится. спасибо ! |
||
|
Posted: 27-07-2010, 14:01
(post 24, #975109)
|
||
Newbie Group: Members Posts: 48 Warn:0% |
DrLutz, grif Спасибо на добром слове. Роман уж очень хорош, хотелось бы не испортить... |
||
|
Posted: 29-07-2010, 09:03
(post 25, #975518)
|
||
Pro Member Group: Members Posts: 507 Warn:0% |
Не, не испортили! Молодцы! А над чем сейчас работаете, если не секрет? Что, каггриццо, в творческих планах? |
||
|
Posted: 31-07-2010, 20:36
(post 26, #976009)
|
||
Junior Group: Members Posts: 79 Warn:0% |
Я не знаток(около двух десток книг),но это просто супер! хочется все других чтицов запретить.....пусть читают только Князевы.... |
||
|
Posted: 04-08-2010, 16:44
(post 27, #976439)
|
||
Newbie Group: Members Posts: 48 Warn:0% |
DrLutz В творческих... лучше бы не говорить наперед, но вам лично, по строжайшему секрету... Лет восемь назад в порядке языковой практики я сделал перевод двух произведений Харуки Мураками, на тот момент еще не переведенных. Сейчас они изданы, но переводы, конечно, отличаются. Вот, может быть, это пойдет в работу... MASSAD Даже учитывая. что сказанное - шутка, такие шутки не могут не греть наши тщеславные сердца (уходят, похрюкивая, с затихающими восклицаниями: "Всех запретить! MASSAD рулит!"). This post has been edited by bandido on 04-08-2010, 16:45 |
||
|
Posted: 04-08-2010, 21:57
(post 28, #976479)
|
||
Pro Member Group: Members Posts: 507 Warn:0% |
Ничего себе - переводы! С настоящего яппоноского языка С иероглифами, тушью и кисточками??? До завтра можно не торопиться отвечать, поскольку заранее буду пребывать в глубоком обмороке. MASSAD реально рулит! Теперь у LutzRec запросто появится новая фишка: Запись запрещена к распространению Массадом!! Такое будут качать, даже если будут озвучены материалы октябрьского Пленума Партии. This post has been edited by DrLutz on 04-08-2010, 22:02 |
||
|
Posted: 06-08-2010, 15:34
(post 29, #976663)
|
||
Newbie Group: Members Posts: 48 Warn:0% |
Доктор Лутц, отставьте свой нашатырь, успокоительное излишне. Признаться, специально не написал, что перевод мой - с английского, без кисточек, но с глазетом, поскольку "фирма товар дает". Это я не про себя, а про английского переводчика Jay Rubin. Просматривал в книжном я перевод с японского - на диво много общего с моим! Одно из произведений маленькое, новелла, думаю, сделаю быстро, тогда и скажете свой вердикт. А вот про озвучивание материалов пленума - это сильная мысль, надо ее подумать предметно. |
||
|
Posted: 06-08-2010, 18:13
(post 30, #976680)
|
||
Newbie Group: Members Posts: 45 Warn:0% |
Дослушала сегодня. Очень понравилось исполение и музыка замечательно подобранна. Интересно, что это? Большое спасибо за вашу работу! |
||
Pages: (3) < 1 [2] 3 > |