Forums -> DVD видео -> Heat - Схватка
| Full Version

kokiku
Название: Схватка / Heat
Режиссер: Майкл Мэнн
В ролях: Аль Пачино, Роберт Де Ниро
Информация: Боевик/Приключения , WARNER BROS., 1995
Языки: English - Russian
Формат: DVDR, сжатие 0%, разм. 8.4Gb, Video:PAL 16:9, Audio:5.1 Surround
Ссылка 1: Link 1
Ссылка 2: Link 2
Ссылка 3: Link 3
Ссылка 4: Link 4
Ссылка 5: Link 5
Нахождение: eDonkey
Примечание: субтитры англ. и русск.

Режиссер: Майкл Мэнн /Michael Mann/


СХВАТКА
/HEAT/
Боевик/Приключения
США
1995; 2,44;


В ролях: Аль Пачино /Al Pacino/, Роберт Де Ниро /Robert De Niro/, Вэл Килмер /Val Kilmer/, Том Сайзмор /Tom Sizemore/, Дайэн Венора /Diane Venora/, Эми Бреннемэн /Amy Brenneman/, Деннис Хэйсберт /Dennis Haysbert/, Эшли Джадд /Ashley Judd/, Микелти Уильямсон /Mykelti Williamson/, Уэс Стьюди /Wes Studi/, Тед Ливайн /Ted Levine/, Уильям Фихтнер /William Fichtner/, Натали Портман /Natalie Portman/, Том Нунэн /Tom Noonan/


Роберт Де Ниро в роли опытнейшего грабителя банков и прочих объектов, где деньги лежат, вступает в дуэль с полицейским Аль Пачино, очень схожим с ним по характеру и стилю работы. Авторы фильма дают объемную характеристику этих двух "близнецов", их женщин и других членов банды Де Ниро, среди которых выделяется Крис (Килмер) своей одержимой любовью к жене. Потрясающе снята сцена ограбления банка и последующего боя на улицах Лос-Анджелеса - просто захватывает дыхание. К сожалению, если судить строго, в остальном драматургия несколько недотягивает до уровня актеров. Джон Войт в небольшой роли наводчика, а Натали Портман сыграла подчерицу Аль Пачино. (Иванов М.)

Насколько я чувствую "английский язык" и знаю "русский уголовно-милицейский жаргон" - я перевёл бы название, как "Палево". Какая там схватка - не спорт ведь!

...

Мне пришлось делить на два диска без сжатия. Длинный! к счастью.
Xman
kokiku
Скажи мил человек а какой там перевод? одним голосом перводчик переводит гнусавым как обычно (Живов Гаврилов и т.п) или же дубляж? для каждого свой голос и женские тоже озвучены?

А то вот собрался англ ДВД качать не знаю есть ли смысл.. Потому что перевод к нем отдельно есть.

А фильм просто мега! Любимый и лучший из всех что я видел!

Здесь есть аж 2 перевода.
http://www.dvdspecial.ru/perevod.phtml?book=H

Здесь можно посмотреть сколько ДВД имиджей можно скачать из невсгрупп http://www.dvdrs.net/modules.php?name=NZB

но все на англ там.

Да фильм действительно длинный! По моему 3 часа идет! 2.44 точнее.

panter555
Я тоже очень люблю этот фильм, но качать не буду, так как он у меня уже есть в оригинале. А вот всем кто не смотрел - советую.
kokiku
Перевод наложен на английскую речь мужскими и женскими голосами. Дубляж называется?
Первый воб на релизе, потом следующие пойдут.
dseluto
Спасибо за фильм
Только вапрос: а почему линк http://netlab.e2k.ru/forum/7%20вобов%20и%20rest.rar не отрывается? и как тогда достать остальную часть диска?
kokiku
Первый воб только в релизе. Остальные позже.
А как всё вставить, если файлов 8, а линков в заготовке только пять?
Остальные буду добавлять отдельно в этом топике.
rest.rar последним пойдёт.
В конце концов можно вбить все файлы, они расшарены, запустив поиск по слову Palevo.

Palevo_rest.rar
Palevo_VTS_01_1.VOB
Palevo_VTS_01_2.VOB
Palevo_VTS_01_3.VOB
Palevo_VTS_01_4.VOB
Palevo_VTS_01_5.VOB
Palevo_VTS_01_6.VOB
Palevo_VTS_01_7.VOB
Xman
kokiku
Насчет перевода имелось ввиду что не просто 1 мужик и 1 баба переводят так например естьипереводы Глянца. А имеенно дубляж каждому персонажу в фильме свой голос перевода соответсвует. Например Аль Пачино свой голос подобрали а Де Ниро свой.

А вообще возможно ли отдельно оттуда дорожку с русским переводом зарелизить просто есть англ версия и туда можно ее будет вставить.
kokiku
Вроде только два человека читают перевод: м & ж.
Скинь ссылку как это сделать - попробую. До понедельника диск у меня. Потом уйдёт.
Semen
QUOTE (Xman @ 17-09-2004, 14:32)
просто есть англ версия и туда можно ее будет вставить.

а можно вот с этого места по подробнее... а то в сети уйма хороших двд на Английском и звук Русский в ас3 тоже не проблема найти... а вот как быстренько эту самую дорожку к двд прикрутить, без полного реавторинга ;) , это уже вопрос...
разкажи каким софтом пользуешься и т.д.
спасиб.
kokiku
Звук русский АС3
Palevo%20rus%20ac3.rarh=6DWH4XVP2OS4KRTI345YANBSEQY6ZD5B|/
7 файлов *.ас3
Xman
Semen

А разве в DVD Shrink
http://www.dvdshrink.org/where.html
проге нельзя этого сделать? Там же можно вроде выкинуть дорожки добавить к ДВД так называемый быстрый реавторинг сделать. Она же и сжимает если на ДВД не лезет и так далее.

Да и много сейчас прог подобных.
Xman
kokiku
А почему 7 файлов АС3 там же один должен АС3 файл получится?

http://divxhome.bmtelecom.ru/audio.html

Как выдрать из ДВД ас3 звук естественно нужно не перепутать номер дорожки нужна только с русским. Номер нужно посмотреть какой у нее.Track 1 или Track 2и так далее.

Да там только сверху до слов читать :)
На выходе получаете файл со звуком в формате АС3.

Проги разные можно скачать отсюда
http://www.doom9.org
kokiku
Долго думал, а что же делать в конце. Не нашёл ничего лучшего, чем сохранить проект. Хотя , при чём тут проект?
Одним файлом, если так лучше.
Предыдущий rar убил.
Palevo.ac3h=LTX4Q7PD75NPASEGCIFVD3EGBFPFL5IP|/
kokiku
Второй воб в релизе.
Palevo_VTS_01_2.VOB

Английская обложка:
[DVDR].Heat.jpg
kokiku
Русская обложка
Palevo.Cover.RUS.jpg
kokiku
Третий воб в релизе:
Palevo_VTS_01_3.VOB
kokiku
4-й воб в релизе:
Palevo%20Vts%2001%204.vob
Wild
QUOTE (kokiku @ 01-10-2004, 10:38)
4-й воб в релизе:Третий воб в релизе:Второй воб в релизе.

Прозьба не убирать пока вобы...с релиза...Спасибо
kokiku
У меня, лично, они не убираются, а только добавляются. У всех четырёх прошедших вобов - релиз, следующие висят на самом низком.
kokiku
Просьба: по возможности придерживать прошедшие вобы в расшарке!
Раздаю с одного компа с upload 20. Сам же от себя тяну очередной воб на рабочий комп, где он раздаётся в зависимости от времени суток от 20 до 60 кбпс. Как рабочий скачает воб, даю в релиз следующий. И т.д.
Три воба уже неплохо расшарилось, но в муле источников не густо. :fear2:
Поддержите других! и меня! :D
kokiku
5-й воб в релизе:

Palevo_VTS_01_5.VOB
Denis_Fomin
Скажи, пожалуйста, а какие субтитры есть на диске?
kokiku
См. первый пост:
Примечание: субтитры англ. и русск.
kokiku
6-oй воб в релизе:

Palevo_VTS_01_6.VOBh=ZRU7H2XZXOE5BXLZDZBN7C7KV537PAVK|/
kokiku
Архив в релизе:
Palevo_rest.rar
7-ой воб будет попозже.
kokiku
Последний файл в релизе:

Palevo_VTS_01_7.VOBh=ROD7ZPCQMKVX3ETLIK7RJIZJSKQUWL5V|/
kokiku
Ну и всё!
Всем спасибо!
Поддерживаю с одного компа ещё месяц.
Sanchez
Все так торрент ругали, давайте и я ослика поругаю, вернее приведу голые факты. Филм кочаю уже месяц, последнии 4 мегабайта не могу скочать уже третьи сутки, вот такие вот дела.
sserge
Наверное уже слишком поздно, но попытаю счастья: ни у кого нет 7-го воба? И 6 никак не могу докачать - осталось 8 МБ...
lbhp
Может кто-нибудь еще раз выложить?