NetLab · Rules · Torrent Tracker · Have a problem? · Eng/Rus | Help Search Members Gallery Calendar |
Welcome Guest ( Log In | Register | Validation ) | Resend Validation Email |
Pages: (2) < 1 [2] ( Show unread post ) |
Ищу "Мэверик", с Мелом Гибсоном |
|
Posted: 01-02-2004, 09:55
(post 16, #226047)
|
||
Newbie Group: Members Posts: 46 Warn:0% |
Нет, Все-таки легче наклеить буквы. Перевод от Гланца загрузил. Как рипать, widescreen или измененный под нормальный экран? Какое качество: сколько дисков 2 или 3? DIVX 5.11 подойдёт? Сохранить оригинальную звуковую дорожку (в добавок к переводу)? Какой битрэйт сделать для звука? |
||
|
Posted: 01-02-2004, 11:42
(post 17, #226060)
|
||||||||||
Птица Счастья Group: Netlab Soldier Posts: 1918 Warn:0% |
ну это смотря что у тебя на двд 4:3 или 16:9
имхо 2 с головой достаточно
вполне
имхо ненадо место просто так будет забивать
ну если нетежело сделай АС3 387 или 448 This post has been edited by fenix on 01-02-2004, 11:42 |
||||||||||
|
Posted: 01-02-2004, 12:05
(post 18, #226063)
|
||
Newbie Group: Members Posts: 46 Warn:0% |
- Есть оба варианта и 4:3 и 16:9 (DVD двухсторонний); - 4:3 уже зарипал. Итак, делаю 4:3, NTSC, DIVX 5.11, 2*700Мб, АС3 386 2ch. Пару ночей уйдет на перекодировку плюс незнаю сколько на наложение и синхронизацию перевода (если не сольется). Если что не так, поправте сейчас, пока не начал перекодировать. |
||
|
Posted: 01-02-2004, 12:20
(post 19, #226065)
|
||
Птица Счастья Group: Netlab Soldier Posts: 1918 Warn:0% |
ас3 с двумя каналами? This post has been edited by fenix on 01-02-2004, 12:25 |
||
|
Posted: 01-02-2004, 13:46
(post 20, #226089)
|
||
Newbie Group: Members Posts: 46 Warn:0% |
Да, АС3 двух канальный. |
||
|
Posted: 01-02-2004, 14:02
(post 21, #226095)
|
||
Птица Счастья Group: Netlab Soldier Posts: 1918 Warn:0% |
ну тогда если двух канальный то сделай плиз 192 (больше смысла невижу) про 386 или 448 я говорил имея ввиду ас3 5,1 |
||
|
Posted: 01-02-2004, 14:09
(post 22, #226097)
|
||
Newbie Group: Members Posts: 46 Warn:0% |
Может тогда лучше МР3 stereo 192? Разницы в общем-то никакой, а перевод наложить легче, все равно для наложения придется в wave переводить. |
||
|
Posted: 01-02-2004, 14:10
(post 23, #226098)
|
||
Птица Счастья Group: Netlab Soldier Posts: 1918 Warn:0% |
ок |
||
|
Posted: 01-02-2004, 14:17
(post 24, #226099)
|
||
Newbie Group: Members Posts: 46 Warn:0% |
Тогда так и порешили: 2 *700, 3:4, DIVX5.11, NTSC, MP3 192 stereo. Как только будет готово, я проявлюсь. Думаю это займёт несколько ночей. |
||
|
Posted: 01-02-2004, 14:20
(post 25, #226100)
|
||
Птица Счастья Group: Netlab Soldier Posts: 1918 Warn:0% |
ок спасибо будем ждать |
||
|
Posted: 05-02-2004, 22:47
(post 26, #228123)
|
||
Member Group: Members Posts: 133 Warn:0% |
Maverick.(Rus).avi - очень посредственное качество - смотреть можно - но для коллекции не годится |
||
|
Posted: 10-02-2004, 23:27
(post 27, #229410)
|
||
Newbie Group: Members Posts: 46 Warn:0% |
Ну вот всё и готово: два файла 701М и 702М; 512х384, 1390, NTSC, DIVX5.11, MP3 2x96x48k. Перевод от Гланца, более менее адекватный, хотя ляпов видимо хватает - при беглом прослушивании обнаружил пару мест где смысл передан с точностью - наоборот, так что ногами чур не бить. Мне раздавать неоткудаю, дома канал на отдачу 10К (и естественно весь уже занят на пару лет вперед), могу быстро залить кому-нибудь (может даже нескольким) по FTP с работы. - Так что давайте фтп адреса. Да, прошу прощения за задержку - никак не мог подсоединится к нетлабу... |
||
|
Posted: 11-02-2004, 07:36
(post 28, #229489)
|
||
Птица Счастья Group: Netlab Soldier Posts: 1918 Warn:0% |
если через пару дней ненайдёш кого то заливай мне (щас просто место на харде нету) ап небольшой 12 но раздать помогу This post has been edited by fenix on 11-02-2004, 23:02 |
||
Pages: (2) < 1 [2] |