Pages: (96) 1 2 .. 6 .. 12 .. 18 .. 24 .. 30 .. 36 .. 42 .. 48 .. 54 .. 56 57 [58] 59 60 .. 66 .. 72 .. 78 .. 84 .. 90 .. 95 96  ( Show unread post )

   Stargate Atlantis / Звёздные Врата: Атлантида (2004)
 Hattak Member is Offline
 Posted: 09-06-2005, 18:44 (post 1, #427680)

Pro Member

Group: News makers
Posts: 855
Warn:0%-----
Звёздные Врата: Атлантида (Сезон 1 Часть 1) / Stargate Atlantis (Season 1 Volume 1)
Название: Звёздные Врата: Атлантида (Сезон 1 Часть 1) / Stargate Atlantis (Season 1 Volume 1)
В ролях: Joe Flanigan, Rainbow Sun Francks, David Hewlett, Torri Higginson, Rachel Luttrell
Информация: фантастика, MGM, 2004
Перевод: профессиональная многоголосица
Формат: XviD 1394mb, 640 x 352, Bitr. 831 kb/s , FPS 25.000, AC3, 320 kb/s, total (6 chnls), 48000 Hz, DVDRip
Ссылка: Link 55 clicks
Нахождение: eDonkey/Kademlia
Будет открыта великая тайна человеческой истории...

Готовьтесь к следующей удивительной главе во вселенной "Звёздных Врат"! Новая команда начинает новые приключения в далёкой Галактике Пегаса.

"Звёздные Врата: Атлантис" - это спин-офф популярного сериала "Звёздные Врата".
PM Email Poster
Top Bottom
 dabserver Member is Offline
 Posted: 15-08-2006, 23:34 (post 856, #641679)

Newbie

Group: Members
Posts: 40
Warn:0%-----
QUOTE (Vladlight @ 15-08-2006, 00:12)
QUOTE (dabserver @ 14-08-2006, 23:22)
Taksedo ты с первым сезоном не перепутал? я не нашел!

зы: вообще в пиринговых сетях нашел только субтитры 2х11-2х15 и то почти без источников (на десятую даже что то нет :( , может конечно плохо искал....)
В ослосети нет, эти серии раздают треккером я могу их зашарить
но с меня будет проблемно качать я больше 15 кв в аплод не могу
поставить! :(
чёто торможу - трекером - битторент? - так на torrents.ru не нашел сабжа с указанными сериями, ну и собсно где торент файл то взять? ну или на тему в тамошнем форуме хоть линк плиз дай! чем качать мне побарабану, ослом конечно с тебя не вытянешь!


СОРРИ СОРРИ СОРРИ - всё нашел :)
и демку скачал - Уважаемые! на перевод просьба не гнать! отличный перевод! между прочим получше полупрофесионального многолосого, в котором увлеклись воспроизводством эфектов рации, наушника и прочего до того, что местами перевод не разобрать!

вообще восприятие перевода штука индивидуальная! я например прекрасно запоминаю фоновые английские голоса и даже интонации иногда различаю, а блогадоря даже одноголосу переводу без изысков - не приходится напрягаться с постоянной перемоткой на не знакомые мне английские слова! ИМХО!

This post has been edited by dabserver on 16-08-2006, 00:07
PM Email Poster
Top Bottom
 Hattak Member is Offline
 Posted: 16-08-2006, 06:01 (post 857, #641748)

Pro Member

Group: News makers
Posts: 855
Warn:0%-----
QUOTE (dabserver @ 15-08-2006, 23:34)
СОРРИ СОРРИ СОРРИ - всё нашел :)
и демку скачал - Уважаемые! на перевод просьба не гнать! отличный перевод! между прочим получше полупрофесионального многолосого, в котором увлеклись воспроизводством эфектов рации, наушника и прочего до того, что местами перевод не разобрать!
вообще восприятие перевода штука индивидуальная! я например прекрасно запоминаю фоновые английские голоса и даже интонации иногда различаю, а блогадоря даже одноголосу переводу без изысков - не приходится напрягаться с постоянной перемоткой на не знакомые мне английские слова! ИМХО!

у тебя довольно странное представление об "отличном" переводе ... ;)

PM Email Poster
Top Bottom
 Taksedo Member is Offline
 Posted: 16-08-2006, 09:33 (post 858, #641777)

Member

Group: Members
Posts: 133
Warn:0%-----
QUOTE (Hattak @ 16-08-2006, 06:01)
QUOTE (dabserver @ 15-08-2006, 23:34)
СОРРИ СОРРИ СОРРИ - всё нашел :)
и демку скачал - Уважаемые! на перевод просьба не гнать! отличный перевод! между прочим получше полупрофесионального многолосого, в котором увлеклись воспроизводством эфектов рации, наушника и прочего до того, что местами перевод не разобрать!
вообще восприятие перевода штука индивидуальная! я например прекрасно запоминаю фоновые английские голоса и даже интонации иногда различаю, а блогадоря даже одноголосу переводу без изысков - не приходится напрягаться с постоянной перемоткой на не знакомые мне английские слова! ИМХО!

у тебя довольно странное представление об "отличном" переводе ... ;)
Hattak извини но "отличным" переводом его зовут много людей,
и не только на торрент.ру. Эти рипи перераздавали и на других тракерах и всюду от людей приходят хорошие одзивы. Озвучку Ваго и Rudolf нелзя назвать идеальной и они не луче чем эта. Но как не страно, критикой тут набросилсись только на эту озвучку.

This post has been edited by Taksedo on 16-08-2006, 09:37
PM Email Poster ICQ
Top Bottom
 White Member is Offline
 Posted: 16-08-2006, 10:46 (post 859, #641794)

Pro Member

Group: Members
Posts: 888
Warn:0%-----
QUOTE (Vladlight @ 15-08-2006, 00:25)
Stargate.Atlantis.S02E10.DVTV.avi 1 clicks
Stargate.Atlantis.S02E11.HDTV.avi 1 clicks
Stargate.Atlantis.S02E12.HDTV.XviD-TvD.avi 1 clicks
Stargate.Atlantis.S02E13.HDTV.XviD-TvD.avi 1 clicks
Stargate.Atlantis.S02E14.HDTV.XviD-TvD.avi 1 clicks
Stargate.Atlantis.S02E15.HDTV.XviD-TvD.avi 1 clicks
Stargate.Atlantis.S02E16.HDTV.XviD-TvD.avi 1 clicks

Может кто-нибудь еще зашарит свои файлы поможет в раздаче :wink:
Так я не понял, это видео с русской озвучкой или английской? Просто не вижу RUS в именах файлов, поэтому и спрашиваю.
PM Users Website
Top Bottom
 Zver555 Member is Offline
 Posted: 16-08-2006, 11:11 (post 860, #641800)

Newbie

Group: Members
Posts: 22
Warn:0%-----
не знаю, скорее всего буду ждать перевода с sg1_rus_com так как все серии оттуда, да и ослом тянуть достало. единственно не пойму когда многоголосный перевод пошел то громкость голосов разная как лечить не знаю, в принципе не особо раздражает но бывают моменты...

This post has been edited by Zver555 on 16-08-2006, 11:11
PM Email Poster
Top Bottom
 Taksedo Member is Offline
 Posted: 16-08-2006, 12:36 (post 861, #641820)

Member

Group: Members
Posts: 133
Warn:0%-----
QUOTE (White @ 16-08-2006, 10:46)
QUOTE (Vladlight @ 15-08-2006, 00:25)
Stargate.Atlantis.S02E10.DVTV.avi 1 clicks
Stargate.Atlantis.S02E11.HDTV.avi 1 clicks
Stargate.Atlantis.S02E12.HDTV.XviD-TvD.avi 1 clicks
Stargate.Atlantis.S02E13.HDTV.XviD-TvD.avi 1 clicks
Stargate.Atlantis.S02E14.HDTV.XviD-TvD.avi 1 clicks
Stargate.Atlantis.S02E15.HDTV.XviD-TvD.avi 1 clicks
Stargate.Atlantis.S02E16.HDTV.XviD-TvD.avi 1 clicks

Может кто-нибудь еще зашарит свои файлы поможет в раздаче :wink:
Так я не понял, это видео с русской озвучкой или английской? Просто не вижу RUS в именах файлов, поэтому и спрашиваю.
Начиная с post 843 мы обсуждаем русскую озвучку этих серий :)

This post has been edited by Taksedo on 16-08-2006, 12:40
PM Email Poster ICQ
Top Bottom
 dabserver Member is Offline
 Posted: 17-08-2006, 01:46 (post 862, #642130)

Newbie

Group: Members
Posts: 40
Warn:0%-----
QUOTE (Hattak @ 16-08-2006, 06:01)
QUOTE (dabserver @ 15-08-2006, 23:34)
СОРРИ СОРРИ СОРРИ - всё нашел :)
и демку скачал - Уважаемые! на перевод просьба не гнать! отличный перевод! между прочим получше полупрофесионального многолосого, в котором увлеклись воспроизводством эфектов рации, наушника и прочего до того, что местами перевод не разобрать!
вообще восприятие перевода штука индивидуальная! я например прекрасно запоминаю фоновые английские голоса и даже интонации иногда различаю, а блогадоря даже одноголосу переводу без изысков - не приходится напрягаться с постоянной перемоткой на не знакомые мне английские слова! ИМХО!

у тебя довольно странное представление об "отличном" переводе ... ;)
советское наследие (родня радиотелевизионщики), в детстве иностранные фильмы видел только на видаках и с гнусавым переводом. многие конечно это видели и слышали, но когда в принципе западное кино в диковинку, да еще вскоре после выхода фильма, а не спустя года, и когда это первое что видишь и слышишь - как раз так и выходит - гнусавый перевод воспринимается чисто как текст на родном языке, остальное всё будто врезается в мозг! каждая мелочь и интонация!
правда тем больше бесят полные дубляжи и многоголосые переводы, особенно когда переводят многоголосо и с попытками воспроизводства звуковых эффектов, но не имея при этом оригинальной звуковой дорожки, той которая без речи (путаю как она называется - то ли плюс то ли минус :) )
PM Email Poster
Top Bottom
 Vladlight Member is Offline
 Posted: 18-08-2006, 21:51 (post 863, #642765)

Member

Group: Members
Posts: 105
Warn:0%-----
Stargate.Atlantis.S03E05.Progeny.avi 0 clicks

HDTV 624x352 Перевод: Любительский (одноголосый) :punk:

источник Раздается на торент.ру

This post has been edited by Vladlight on 18-08-2006, 21:53
PM Email Poster
Top Bottom
 Vikts Member is Offline
 Posted: 18-08-2006, 23:11 (post 864, #642795)

Superman
Group: SpaceBalls
Group: SpaceBalls
Posts: 1055
Warn:0%-----

Это озвучка от рудольфа или нет?
PM Email Poster Users Website ICQ
Top Bottom
 Vladlight Member is Offline
 Posted: 19-08-2006, 01:02 (post 865, #642828)

Member

Group: Members
Posts: 105
Warn:0%-----
QUOTE (Vikts @ 18-08-2006, 23:11)
Это озвучка от рудольфа или нет?

Тот-же кто озвучил 2х10 - 2х16
PM Email Poster
Top Bottom
 Hattak Member is Offline
 Posted: 19-08-2006, 05:26 (post 866, #642860)

Pro Member

Group: News makers
Posts: 855
Warn:0%-----
PM Email Poster
Top Bottom
 Vladlight Member is Offline
 Posted: 19-08-2006, 09:40 (post 867, #642911)

Member

Group: Members
Posts: 105
Warn:0%-----
На торрент.ру начали раздачу 2х17-2х20 когда скачаю зашарю в м ;) :punk: уле
PM Email Poster
Top Bottom
 Ashat Member is Offline
 Posted: 19-08-2006, 14:09 (post 868, #643008)

Advanced

Group: Members
Posts: 278
Warn:0%-----
а перевод 2го сезона в многоголоске остановили или просто паузу взяли? :rolleyes:
PM Email Poster
Top Bottom
 Nowhere Member is Offline
 Posted: 19-08-2006, 14:16 (post 869, #643013)

From nowhere

Group: News makers
Posts: 1112
Warn:0%-----
QUOTE (Ashat @ 19-08-2006, 15:09)
а перевод 2го сезона в многоголоске остановили или просто паузу взяли? :rolleyes:
паузу. Людь, который Маккея озвучивает уехал. В начале сентября обещают. Но может пару серий будет в августе.
PM Email Poster ICQ
Top Bottom
 Taksedo Member is Offline
 Posted: 19-08-2006, 18:08 (post 870, #643097)

Member

Group: Members
Posts: 133
Warn:0%-----
Ну не знаю как вы, я уже качаю 17-20 серию с sserg озвучкой. :rolleyes:

This post has been edited by Taksedo on 19-08-2006, 18:09
PM Email Poster ICQ
Top Bottom
Topic Options Pages: (96) 1 2 .. 6 .. 12 .. 18 .. 24 .. 30 .. 36 .. 42 .. 48 .. 54 .. 56 57 [58] 59 60 .. 66 .. 72 .. 78 .. 84 .. 90 .. 95 96